значение контраста как художественного приема (по рассказу л. н



Цели урока Показать, как приём контраста помогает раскрыть идею рассказа. Провести работу по анализу художественных средств, создающих картины бала и экзекуции. Воспитание милосердия, гуманизма, чуткого отношения к человеку, неприятия насилия над человеком.


Все великие перемены в жизни одного человека, а также и всего человечества, начинаются и совершаются в мысли. Для того, чтобы могла произойти перемена чувств и поступков, должна произойти прежде всего перемена мысли…Плоды рождаются из семени. Также дела рождаются из мыслей. Л.Н.Толстой «Путь жизни»












На балу бал бал чудесный, зала прекрасная, буфет великолепный, музыканты знаменитые хозяева бала добродушный старичок, богатый хлебосол, жена его добродушная Варенька в белом платье, в белых перчатках, в белых башмачках; у неё сияющее, разрумянившееся лицо; ласковые милые глаза полковник красивый, статный, высокий, с белыми усами, белыми бакенбардами, с блестящими глазами Иван Васильевич доволен, счастлив, блажен, добр




Сцена экзекуции улица Что-то большое, чёрное, жёсткое, нехорошая музыка солдаты много чёрных людей, в чёрных мундирах наказываемый оголённый по пояс, спина его что-то пёстрое, мокрое, красное, неестественное полковник высокий военный, твёрдая подрагивающая походка Иван Васильевич Было стыдно, опустил глаза; на сердце почти физическая, доходившая до тошноты, тоска



Учитель литературы: - Обратимся к содержанию основной части рассказа. С чего начинается повествование? (С описания бала). А что такое бал?

Учитель музыки: - Слово «бал» пришло к нам из французского и происходит из латинского глагола «ballare», который означает «танцевать». Бал был элементом культуры 19 века. Но его можно рассматривать и как явление социальной жизни общества

Балы проходили в огромных и великолепных залах, окруженных с трех сторон колоннами. Зал освещался множеством восковых свечей в хрустальных люстрах и медных стенных подсвечниках. В середине зала непрерывно танцевали, а на возвышенных площадках по двум сторонам залы у стены стояло множество раскрытых ломберных столов, на которых лежали колоды нераспечатанных карт Здесь играли, сплетничали и философствовали.

-Как вы считаете, чем являлся бал для дворян 19 века?

Бал для дворян был местом отдыха и общения.

Существовал особый бальный этикет

Приглашения на бал рассылались не менее чем за семь-десять дней до его начала

Гости начинали съезжаться после шести или девяти вечера Гостей должен был встречать хозяин вечера

Бальный внешний вид строго регламентировался, все гости должны были быть в парадной одежде.

Замужняя дама приезжала на бал с мужем, в его отсутствие допускалось являться с подругой и мужем этой подруги.

Девицы появлялись на балу исключительно в сопровождении матери или отца.

Когда кавалер приглашает даму, то она в знак согласия наклоняет голову, говоря: "с удовольствием", "хорошо", в случае несогласия даме также дозволительно промолчать и ответить на приглашение кавалера лишь жестом, или: "сожалею, я уже обещала", или: "я уже танцую".

Приглашение на танец можно отклонить, если:

Танец уже обещан;

Дама уже танцевала с этим кавалером три танца за вечер или предыдущий танец;

Дама хочет пропустить танец - не танцевать, а отдохнуть;

Приглашающий кавалер без перчаток.

Существовал на балах 19 века особый «язык вееров»

Веер развернут, дама отмахивается - "я замужем";
- веер закрывается - "вы мне безразличны";
-открывается один лепесток - "будьте довольны моей дружбой";
-веер полностью раскрыт - "ты мой кумир".

Вечер открывали полонезом – танцем-шествием. Вошел полонез в моду при Екатерине II. Длился 30 минут. Все присутствующие должны были принять в нем участие.

Второй танец на балах – вальс – «король балов» - самый знаменитый среди всех бальных танцев. Зародился в Австрии. Немного однообразный, состоит из одних и тех же повторяющихся движений. Танец романтический и безумный: партнер обхватывает даму за талию и кружит ее по зале.

Середина бала- мазурка. Она «приехала» в Россию из Парижа в 1810 году. Дама в мазурке идет плавно, грациозно, изящно, скользит и бегает по паркету. Партнер в этом танце проявляет активность, делает прыжки «антраша», во время которых в воздухе он должен ударить нога об ногу три раза. Умелое пристукивание каблуками придает мазурке неповторимость и шик. При ее исполнении допускались разговоры.

В конце бала исполняли французский танец котильон. Он представлял собой танец-игру, шаловливый и непринужденный. Кавалеры в этом танце становятся на колени перед дамой, сажают ее, обманывают, отскакивают от нее, перепрыгивают через платок или карту. На балах, кроме основных, были и другие старинные танцы - гавоты, кадрили, польки. Все зависело от моды и вкусов устроителей балов

В своих воспоминаниях о Л. Н. Толстом из­вестный юрист и литератор А. Ф. Кони, коснув­шись рассказа «После бала», не смог пройти мимо свойственного произведению контраста. Он отме­тил: «Этот роковой диссонанс действует сильнее всякой длинной и сложной драмы». В прямом значении слово «диссонанс» означает негармони­ческое сочетание звуков, а в переносном — раз­лад, несогласованность, противоречие, резкое несоответствие чему-либо. В каком значении, на ваш взгляд, употребил мемуарист слово «диссо­нанс»? Можно ли слова «контраст» и «диссонанс» назвать в данном случае синонимами? Почему «диссонанс» назван автором воспоминаний «ро­ковым»?

В оценке рассказа слово диссонанс употреблено как синоним контрасту. Несоответствия возникают и в эмоцио­нальном строе, в цвете, в звучании. Глав­ное, почему диссонанс назван роковым, в том, что велико его воздействие на судьбу героя, что он страшен как социальное яв­ление.

Контрастное сопоставление двух частей рас­сказа ярко отразилось на языке художественного произведения. Подберите из каждой части расска­за антонимы, передающие звуки и краски бала и экзекуции. Включите их в свой устный рассказ.

Бал чудесный, зала прекрасная, музы­канты знаменитые (крепостные!), буфет великолепный и разливанное море шам­панского…

Что-то большое, черное…

Контрастные сравнения заключены и непосредственно в тексте: «В душе у меня все время пело и изредка слышался мотив мазурки. Но это была какая-то другая, жестокая, нехорошая музыка».

Едва ли стоит сравнивать скорчившее­ся, потерявшее человеческий облик тело наказуемого со стройными и ловкими тан­цорами на балу. Поэтому в устный рас­сказ мы будем их включать с осторожно­стью.

Л. Н. Толстой. После бала. Контраст как композиционный прием


На этой странице искали:

  • цвета и звуки в рассказе после бала
  • контраст как композиционный прием
  • контраст как композиционный прием в рассказе после бала
  • контрастное сопоставление двух частей рассказа ярко отразилось на языке
  • звуки в рассказе после бала

Сочинение

Рассказ Л. Н. Толстого «После бала» — очень небольшое по объему, но чрезвычайно глубокое по смыслу произведение. В его основе лежит прием контраста, антитезы. Рассказ делится на две части, которые резко противопоставлены друг другу.

Первая часть произведения представляет собой описание бала. Эта часть наполнена ощущением света, любви, радости, счастья. Во многом это объясняется тем, что рассказчик, повествующий обо всех событиях, очень сильно влюблен. Поэтому в то время все в мире он видел в радужных тонах.

Бал проходил в доме губернского предводителя, добродушного и хлебосольного старичка. «Бал был чудесный: зала прекрасная, с хорами, музыканты — знаменитые в то время крепостные помещика-любителя, буфет великолепный и разливанное море шампанского», — рассказывает Иван Васильевич. Но герой-рассказчик был пьян не от шампанского, а от любви, ведь на балу находилась его обожаемая Варенька Б., необыкновенная красавица: «…высокая, стройная, грациозная и величественная, именно величественная». Держалась Варенька всегда необыкновенно прямо, откинув немного назад голову. Это придавало ей какой-то царственный вид, «который отпугивал бы от нее, если бы не ласковая, всегда веселая улыбка и рта, и прелестных, блестящих глаз, и всего ее милого, молодого существа».

Видно было, что и девушка неравнодушна к рассказчику. Весь вечер молодые провели вместе: играли и танцевали. Под конец вечера Варенька подарила Ивану Васильевичу перо из своего веера. Восторг — вот что испытывал герой на протяжении всего бала.

Перед ужином Варенька пошла танцевать со своим отцом — полковником Б., красивым военным, обожающим свою дочь. Их танец восхитил всех гостей. Они любовались на эту красивую пару, а в конце танца гости даже зааплодировали отцу и дочери Б. Было видно, как полковник любит свою дочь, как стремится дать ей все самое лучшее. Рассказчик приметил, что Петр Владиславич носит домодельные сапоги старинного покроя, чтобы иметь возможность вывозить в свет свою Вареньку.

Охарактеризовать атмосферу этого вечера можно словами самого Ивана Васильевича: «Я обнимал в то время весь мир своей любовью. Я любил и хозяйку в фероньерке, с ее елисаветинским бюстом, и ее мужа, и ее гостей, и ее лакеев, и даже дувшегося на меня инженера Анисимова. К отцу же ее, с его домашними сапогами и ласковой, похожей на нее, улыбкой, я испытывал в то время какое-то восторженно-нежное чувство».

Вторая часть рассказа, имеющее основное значение для раскрытия идейного замысла произведения, прямо противоположна первой. После восхитительной ночи наступает раннее утро, первое утро Великого поста. Рассказчик гуляет по городу, в душе его еще звучит ритм мазурки. Но внезапно эта музыка перебивается другой: «жесткой, нехорошей музыкой». Среди тумана герой-рассказчик видит черных людей (по контрасту с нарядными людьми из бальной залы). Они стояли в два ряда, между ними вели человека, оголенного по пояс. Каждый из солдат должен был ударить этого человека как можно сильнее. Иван Васильевич выяснил, что перед его глазами происходит наказание беглого татарина.

Насколько светла и прекрасна первая часть рассказа, настолько страшна и отвратительна вторая. Если лейтмотивом первой части можно считать мелодию мазурки, то всю вторую часть сопровождает «неприятная, визгливая мелодия» барабана и флейты. Мне кажется, что противопоставлением чудесного танца полковника Б. и его дочери на балу является ужасная сцена наказания бедного татарина, где одним из главных героев тоже является полковник. Только теперь он не отдыхает рядом с любимой Варенькой, а выполняет свои служебные обязанности.

Описание полковника, в общем-то, не изменилось. Мы видим все то же румяное лицо, седые бакенбарды. Изменились интонации, с помощью которых описывался этот герой, изменилось отношение рассказчика и читателей к этому бравому служаке.

По контрасту к портрету Вареньки, прелестной юной девушки, ласковой и величественной одновременно, дается описание беглого татарина: «Когда шествие миновало то место, где я стоял, я мельком увидал между рядов спину наказываемого. Это было что-то такое пестрое, мокрое, красное, неестественное, что я не поверил, чтобы это было тело человека».

Движение татарина по ряду солдат противопоставлено описанию танца в первой части. Если на балу танец отца с дочерью восхитил всех, то здесь движения пойманного беглеца напоминали страшный кукольный танец, движения марионеток, наводящие ужас.

Кроме того, если в первой части полковник Б. подвел к рассказчику свою дочь, передавая ее заботливому кавалеру, то во второй Петр Владиславич, увидев рассказчика, отвернулся от него, как от незнакомого.

Увиденная картина до глубины души поразила Ивана Васильевича. Шок был настолько глубок, что рассказчик принял решение никогда и нигде не служить, только бы не совершать таких чудовищных поступков. Сцена наказания беглого татарина становится еще страшней, если учесть, что она происходила в первый день Великого поста. После языческой масленицы, описанной в первой части, наступает самый важный христианский пост, когда человек должен забыть все мирское и обратиться к своей душе. Но именно в это время рассказчик становится свидетелем самого большого преступления человека — преступления по отношению к себе, к своей душе.

Ведущим художественным приемом в рассказе Толстого «После бала» является прием контраста. В этом произведении противопоставляются две части рассказа: сцена бала и сцена наказания; противопоставляются герои, их поступки. Кроме того, кардинально различны настроения, эмоции, музыкальные лейтмотивы произведения.

Другие сочинения по этому произведению

"Любовь с этого дня пошла на убыль..." (По рассказу Л. Н. Толстого "После бала") "После бала". Л.Н.Толстой После бала «Против чего направлен рассказ Л. Н. Толстого «После бала»? От чего зависят, по мысли автора, перемены в человеческих отношениях? Автор и рассказчик в рассказе Л. Н. Толстого «После бала» Иван Васильевич на балу и после бала (по рассказу «После бала») Идейно-художественное своеобразие рассказа Л.Н.Толстого «После бала» Личность и общество в рассказе Л. Н. Толстого «После бала» Мое впечатление от рассказа Л. Н. Толстого «После бала» Образ Ивана Васильевича (По рассказу Л. Н. Толстого «После бала») Полковник на балу и после бала Полковник на балу и после бала (по рассказу Л. Н. Толстого «После бала») Почему произошла переоценка ценностей у Ивана Васильевича? (по рассказу Л. Н. Толстого «После бала») Почему рассказ Л.Н. Толстого назван «После бала» Почему рассказ Л. Н. Толстого называется «После бала», а не «Бал»? Рассказ Л. Толстого «После бала» Роль пейзажа в рассказах Л. Н. Толстого «После бала», И.А.Бунина"Кавказ", М. Горького"Челкаш". Утро, изменившее жизнь (по рассказу «После бала») Утро, изменившее жизнь (по рассказу Л. Н. Толстого «После бала») Что такое честь, долг и совесть в моем понимании (анализируя рассказ Л. Н. Толстого «После бала») Размышления Ивана Васильевича в рассказе Л. Н. Толстого «После бала» Роль случая в жизни человека (На примере рассказа Л. Н. Толстого «После бала») Композиция и смысл рассказа Л.Н.Толстого «После бала» Особенности композиции рассказа Л. Н. Толстого «После бала» Роль контраста в произведениях русских писателей XIX века (На примере рассказа Л. Н. Толстого «После бала»)

В основу рассказа «После бала» (1903) положен действительный случай, происшедший с братом писателя. История, рассказанная Толстым, относится к сороковым годам XIX века, ко времени царствования Николая I, когда в русской армии применялись телесные наказания. Нередко провинившихся солдат приговаривали к нескольким тысячам палочных ударов и прогоняли сквозь строй по «зеленой улице», то есть между двумя рядами солдат, которые били наказуемого лозой (шпицрутеном).

Композиционно рассказ делится на две части.

В первой изображены события, происходившие на балу; во второй – после бала. По объему первая часть больше, однако, назвав произведение «После бала», Толстой подчеркнул, что главная роль отведена второй части. Иван Васильевич, от лица которого ведется повествование, говорит: «Вся моя жизнь переменилась от одной ночи или скорей – утра».

Оценку событий Толстой даёт устами героя.

Испытанное в юности оставило в душе Ивана Васильевича неизгладимое впечатление, поэтому рассказывает он «искренно и правдиво». Иван Васильевич был «сильно влюблён»; глубокое, радостное чувство, переполнявшее его сердце, определило эмоционально-приподнятый тон первой части рассказа. Говорит ли Иван Васильевич о любимой женщине, её отце, обстановке на балу, своих переживаниях – во всем чувствуется восторженно-влюбленное состояние.

Рисуя Вареньку Б., он употребляет определения, которые воспроизводят обаятельный образ, раскрывают чувства влюбленного: Варенька была «замечательная красавица», «прелестная, стройная…», у неё – «царственный вид», «прелестные блестящие глаза». Когда Иван Васильевич рассказывает о туалете Вареньки, чувства не мешают ему быть конкретным; это естественно: очарованный юностью, красотой, он долго наблюдал любимого человека, хорошо запомнил каждую деталь убранства. С той же обстоятельностью описана обстановка на балу, присутствовавшие гости. Вспомним, например, портрет полковника. Иван Васильевич упоминает белые подвитые усы, зачесанные вперед виски, широкую, небогато украшенную орденами грудь, хорошие опойковые сапоги, обтянутые штрипками с «четвероугольными носками, без каблуков».

Но вот Иван Васильевич заговорил о пережитом на балу – его речь потеряла стройность и плавность, что соответствует состоянию, в котором находился «опьяненный любовью», чьё чувство росло все больше.

Картина истязания резко противопоставлена светскому балу. Вместо хорошей музыки «знаменитых музыкантов» здесь звучала «неприятная визгливая мелодия»; вместо ярких туалетов дам и кавалеров было множество «черных людей»; вместо красивых холёных лиц гостей – сморщенное от страданий лицо беглого солдата; вместо сияющих улыбок веселящихся – оскаленные зубы наказываемого; вместо плавных, грациозных па танцующих – конвульсивные движения избиваемого.

Антитеза обнаруживается и в языке повествователя. На смену яркой, возвышенной лексике первой части приходят слова, характеризующие мрачность, жестокость, бесчеловечность картины, которую Иван Васильевич наблюдал на плацу. Он видел «что-то большое, черное», «что-то страшное», «что-то такое пестрое, мокрое красное, неестественное», «слышал жесткую, нехорошую музыку»; ужас, смятение охватили рассказчика при виде истерзанного, избитого солдата, с кровоточащей спиной, бессознательно повторявшего «братцы, помилосердуйте». Частое употребление неопределенного местоимения «что-то» придает зрелищу обезличенность, отталкивающий, зловещий характер.

По-другому на плацу выглядел и полковник Б.: исчезли ласковая улыбка, обворожительная любезность, голос сделался хриплым, строгим, гневным. Он «грозно и злобно» хмурился, рукой в замшевой перчатке привычно и беспощадно избивал свою жертву. В итоге действующее лицо предстало перед читателями таким, каким было в действительности, – пустым, двуличным, лживым, жестоким, бесчеловечным.

Потрясенный ужасной сценой на плацу, где раскрылась та сторона светской знати, которую тщательно скрывали от посторонних глаз, Иван Васильевич пережил глубокий душевный кризис: чувство к дочери полковника угасло, он бросил службу, пренебрег карьерой, успехом в свете, но на большее оказался неспособным.