О себе на английском для собеседования. Рассказ о себе на английском собеседовании


Итак, у Вас собеседование, это уже само по себе стресс. Вы ждете с нетерпением: пригласят, не пригласят. И вот радость — пригласили на собеседование!!! Но, оказывается рано радоваться, есть еще кое-что, о чем нужно беспокоиться — собеседование на английском! Как готовиться, что могут спросить, как мне отвечать, чтобы произвести хорошее впечатление?

ОК, на самом деле, это время, чтобы успокоиться и расслабиться. Не волнуйтесь.

Почти все, кто когда-либо имел собеседование на английском, хоть немного да волновались. Но упускать возможность, которая может реально изменить вашу жизнь в лучшую сторону, нельзя!

Вот 8 вопросов, которые, вероятнее всего будут Вам заданы при проведении собеседования на английском, а также 8 ответов, которые помогут Вам произвести хорошее впечатление.

1. Расскажите о себе

Первое, о чем вас попросят интервьюеры после приветствия, пожимания рук и предложения занять место, это рассказать о себе.
Это может показаться легким для вас — вы практиковали рассказ о себе в английском классе так часто, что просто вызубрили его назубок.

Но интервьюеры не хотят слышать каждую деталь. Избегайте говорить что-то вроде: «Я родился в Самаре. Я люблю компьютерные игры и футбол. У меня есть две сестры и собака». Они не хотят знать о вас все. Вам надо рассказать о вашей карьере, о тех вещах, которые связаны с вашей будущей работой. Не пользуйтесь неформальными выражениями и не допускайте грубых ошибок в английском.

Собеседование на английском. Пример правильного рассказа о себе:

«Я работал младшим поваром в небольшом итальянском ресторане в течение 2 лет, в мои обязанности входило оказание помощи шеф-повару и приготовление салатов. Я всегда интересовался едой и приготовлением пищи, поэтому я выбрал эту карьеру. Я учился в ******* колледже, где и получил диплом повара первой степени».

2. Каковы ваши сильные стороны?

Когда интервьюер задает вопрос о ваших положительных качествах, то он хочет знать только о тех, которые относятся к предлагаемой работе.
Поэтому, прежде чем отправиться на это собеседование на английском, проведите небольшое исследование на тему, каким людям подходит эта работа. Особенно уделите этому внимание, если вы новичок и впервые въезжаете в страну в качестве рабочей силы. Изучите этот вопрос, дайте себе шанс. Вы — товар на рынке труда, разрекламируйте этот товар так, чтобы его хотелось купить. Важно понимать, что здесь надо не просто перечислить ряд прилагательных (каждый может это сделать). Вместо этого, используйте примеры, чтобы образнее обрисовать каждое свое достоинство.

Например, вы могли бы описать следующие свои качества:

Пунктуальность

.
Я пунктуальный человек. Я всегда прихожу на работу пораньше и завершаю работу в срок. На моей предыдущей работе было много сроков дэдлайн , и я уверен, что был организован и придерживался сроков во всех моих работах.

Работа в команде

Я считаю, что умею работать в команде. Мне нравится работать с другими людьми и я считаю, что намного легче чего-то добиться, когда все работают вместе и много общаются.

Амбициозность

Я честолюбив. Я всегда ставлю цели, это мотивирует меня работать. Я достиг своей цели профессиональной подготовки, образования и опыта работы, и теперь ищу возможности улучшения и роста.

Инициативность

Когда я работаю, я всегда беру инициативу. Если я вижу, что-то, что нужно сделать, я не жду инструкций, я делаю это. Я считаю, что, чтобы достичь чего-либо в жизни, вам нужно это качество.

Проактивность

Я проактивный работник. Когда я думаю о вещах, я их делаю. Я люблю видеть результаты, и это важно в этой отрасли — проявлять активность и ответственность за свои собственные действия.

Стрессоустойчивость

Оставаться спокойным в любой ситуации. Я думаю, это очень важно, уметь сохранять спокойствие, когда вы работаете репортером. Возможны действительно напряженные ситуации, но одно из моих лучших качеств — это то, что я могу оставаться спокойным, и не позволяю оказывать на себя давление, что помогает мне достичь поставленных целей и оставаться сконцентрированным.

Вот еще качества, которые помогут в собеседовании на английском:

Focused (прилагательное) — быть сконцентрированным
Team building skills (существительное) — умение строить команду и быть лидером
Confident (прилагательное) — быть уверенным, не робким
Negotiate (глагол) — заключать выгодные сделки
Problem-solver (существительное) — человек, который легко находит решение проблем
To have a good work ethic (глагол) — добросовестно выполнять свои обязанности, следовать правилам.

ПОМНИТЕ : Это действительно важно для успешного прохождения собеседования на английском — дать правильные, твердые ответы и подкрепить их примерами. В противном случае они будут звучать как заученные.

Некоторые наниматели не будут напрямую ставить вопрос о ваших сильных сторонах, вопросы могут звучать так:

3. Каковы ваши слабые стороны?

Что такое? — скажете вы, как можно говорить о своих недостатках? Да у меня их вообще нет! К сожалению, мы прекрасно знаем, что никто не совершенен. Каждый человек имеет свои слабые стороны, работодатели также знают эту истину, но то, что они хотят услышать на собеседовании (в том числе на английском) — это то, что вы осведомлены о своих слабостях и пытаетесь их исправить.

Здесь, конечно же, есть хитрость: надо так рассказать об отрицательных качествах, чтобы они превратились в ваши достоинства. Предположим, вы называете слабостью медлительность при работе над проектом. Скажите об этом таким образом:

«я иногда медленнее выполняю свои задачи по сравнению с другими, потому что я очень хочу, чтобы все было сделано правильно. Проверяю дважды, а иногда и трижды документы и файлы, чтобы убедиться, что все точно.»

Есть еще один интересный трюк в разговоре о слабостях. Давайте назовем дезорганизованность своим слабым качеством и упомянем некоторые методы, которые можно использовать, чтобы этот недостаток преодолеть. Например, скажите, что вы создали систему управления временем:

«Я перечисляю все свои дела и сроки их выполнения, так что я имею четкое представление о том, что и когда я должен делать».

4. Почему вы ушли с последнего места работы?

Если это ваша первая работа, этот вопрос не для вас. Но, если раньше вы где либо работали, то интервьюер захочет узнать, почему вы оставили свою ​​прежнюю работу. Вы можете услышать следующие вопросы:

Если вы сами оставили свою прежнюю работу, не говорите ничего плохого о ней и о начальнике в том числе, даже если он не очень хороший человек. Интервьеры подумают о вас в негативном ключе. Скажите им одно из следующих:

5. Расскажите о Вашем образовании

Интервьюеры хотят знать все, что вы изучали, в связи с предлагаемой ими работой. Например, ваше основное (университет, институт, колледж) и дополнительное образование (further education ) . Расскажите про тренинги по теме, если вам посчастливилось в них участвовать. Не надо рассказывать все с начальной школы, только важные вещи:

Degrees — 3-4 года из университета / колледжа.
Diploma — краткосрочная квалификация (например, 1 год), полученная в колледже/ университете.
Certificate — лист бумаги, удостоверяющий ваше участие в каком-либо обучающем процессе.

Непременно возьмите эти бумаги с собой, на случай, если потребуется подтвердить ваши слова!

Если интервьюеры спросят вас: tell us about your scholastic record , знайте, что они хотят, чтобы вы назвали свою степень.

6. Где вы видите себя через 5 лет?

Здесь они спросят о ваших целях. Опять же, это связано с вашей карьерой, а не личной жизнью. Так что, не надо говорить о семье. Будьте осторожны в своих высказываниях, вы должны быть амбициозными, но в меру, иначе интервьюеры могут почувствовать в вас угрозу. Вы можете ответить, например так:

7. Какую зарплату вы ожидаете получать?

Будь благоразумны. Вы сделали исследования в Интернете, знаете средний уровень заработной платы по предлагаемой вакансии. Не говорите «я не знаю», это делает вас неуверенным. Будьте уверены в себе, назовите свою цену, она не должна быть слишком низкой, равно, как и слишком высокой. Они уже знают, какую зарплату будут платить, но это их способ проверки, знаете ли вы эту отрасль, и сколько на рынке стоят ваши навыки.

8. Есть ли у вас какие-либо вопросы для нас?

Да, вы сделали это! Этим вопросом, как правило, заканчивается интервью. Интервьюеры не просто из вежливости задают этот вопрос — они хотят, чтобы вы говорили.

Помните, что они все еще ​​оценивают вас во время ответа на этот вопрос. Так что не спрашивайте о том, что звучит глупо, например, какого рода работа в вашей компании или какова продолжительность отпуска? Но вы должны хотеть знать больше, если собираетесь получить эту работу, поэтому, если вы не зададите им какие-либо вопросы, то они могут расценить это, как то, что вы не очень заинтересованы в ней. Задавайте вопросы типа:

Помимо ответов на самые распространенные вопросы, задаваемые интервьюерами на английском собеседовании, помните о своем поведении во время , а также о , принятых в той стране, в которой вы мечтаете найти работу..

ДЕРЗАЙТЕ! УДАЧИ ВАМ!

GOOD LUCK!

Хотите попробовать найти работу за границей? Или написать резюме и разослать его в иностранные компании, пройти интервью, произвести хорошее впечатление и получить желаемую должность?

Если вы задумываетесь о подобном и начинаете предпринимать какие-то действия в этом направлении, то рекомендую ознакомиться с текстом ниже – там собран приличный список живых фраз английского языка, которые, возможно, дополнят ваше резюме и повысят шансы на успешное прохождение собеседований.

Личные качества

  • I’m a wide profile (your fields) professional – фраза для перечисления сфер деятельности, в которых у вас есть опыт работы. “Wide profile” звучит значительнее и профессиональнее, нежели “I’ve been working in…”.
  • I perform well under pressure – о вашей способности эффективно работать в стрессовых ситуациях.
  • I’m used to work in a busy environment – еще одно выражение о работе в сложных условиях. При собеседовании можно сделать акцент на этой вашей особенности, употребив обе эти фразы.
  • Customer-orientated – да, доброжелательность и хорошее отношение к клиентам – важные составляющие во многих сферах деятельности. Если это относится и к вашей профессии, непременно включите этот пункт в свое резюме.
  • Meeting targets - это слова тру-профессионала о том, что он в состоянии “to get things done in time”. Согласитесь, “to meet targets” звучит очень значительно и очень по-деловому.
  • Handle stress easily – эта фраза хорошо подходит для вакансий, требующих непосредственного общения с людьми – будь то позиции официантов или менеджеров по продажам.
  • Team player – если вы в состоянии поддерживать легкую атмосферу в коллективе и выстраивать отношения с коллегами, скажите об этом.
  • Can-do attitude – значит, что вы не приемлете поражений, не боитесь временных трудностей – просто преодолеваете их, находя правильные решения.
  • Drive to succeed – стремление к успеху. Такая фраза подходит далеко не для каждой позиции, так как может звучать слишком амбициозно, а иногда даже смешно, в зависимости от вакансии, на которую вы хотите претендовать.
  • Results driven – для нацеленных на результат, замотивированных соискателей.
  • Eager to learn – устойчивое выражение, которое сделает акцент на вашем желании учиться и познавать новое. Скрытое сообщение работодателю о том, что вы можете разобраться во всех делах компании.
  • Good at multitasking – вы способны работать одновременно над несколькими проектами и переключаться при необходимости с одного на другой. Иногда это важно работодателю.

Описание предыдущего опыта

  • I have … years’ experience in the field – возможность в одном предложении озвучить и область деятельности, и стаж. Неплохо.
  • Proven track record – официально подтвержденный опыт работы и соответствующие рекомендации, сертификаты и т.п.
  • Work against the clock – можно добавить при случае, если предыдущая работа была динамичной и требовалось серьезно потрудиться, чтобы выполнять задачи вовремя. Фраза-синоним – “to meet deadlines”.
  • Liaise with other departments – не совсем обычный синоним слова “communicate”, который обратит на себя внимание. Так что если на собеседовании зайдет речь о том, как активно вы взаимодействовали с разными подразделениями, вспомните об этой фразе.

Почему вы хотите получить эту работу

Избитый, надоевший вопрос, который, тем не менее, повторяется на каждом интервью и требует от соискателя какого-то ответа. Очевидно, что ответы также не блещут разнообразием – «хорошая зарплата», «возможности и развитие»:

  • I want to further my career in… – можете заявить о ваших ожиданиях и дать понять, что отсутствие развития – одна из причин ухода с предыдущей работы.
  • In line with my qualifications – хорошая реплика. Вы заявляете о себе как о профессионале, соответствующем требованиям вакансии. Неплохо, если это утверждение будет соответствовать действительности.
  • I want to take on more responsibility – покажите вашу амбициозность и желание брать на себя ответственность.

Обсуждение будущей зарплаты

В 9 из 10 случаев люди ищут новую работу с более высокой зарплатой, чем на старом месте – понятное и вполне естественное желание улучшить финансовое состояние. Само собой, работодатель тоже это понимает. Но как продать себя подороже? Как не указать чрезмерно высокую зарплату или не занизить свою стоимость как профессионала? К этому этапу собеседования лучше подготовиться заранее и продумать, что вы будете говорить:

  • Competitive salary – понятие расплывчатое, но в целом даст понять, что небольшая зарплата вас не устраивает и, кроме того, вы в курсе положения дел на рынке труда и средних доходах на данной должности.
  • My remuneration/salary/reward was adequate – если вас спросят об уровне зарплате на предыдущей работе, а вы не считаете нужным сообщать эту информацию, то заучите эту фразу.
  • I expect experience based remuneration – говорить сразу о конкретных цифрах не принято, поэтому можно сослаться на ваш бесценный опыт и сказать, что уровень дохода должен соответствовать вашим знаниям и навыкам.
  • My salary expectations are in line with my qualifications and education –упомяните и свое образование, если оно соответствует желаемой должности и может заинтересовать работодателя.

Что отличает вас от других кандидатов?

  • Еще один стандартный вопрос. Своего рода возможность преподнести себя в наиболее выгодном свете:
  • I’m self-motivated – слишком затерто, но все же можно сказать и так. Хороший работник должен иметь какую-то мотивацию к качественному выполнению своих обязанностей.
  • I take pride in my work – с большой долей вероятности руководитель примет на работу человека, который гордится своей работой и хорошо выполняет ее день за днем.
  • I’m very attentive to detail – это качество действительно выделит вас среди других претендентов, ведь часто маленькие недочеты могут привести к серьезным ошибкам, особенно в бумажной работе.
  • I’m good at resolving problem situations – если вы способны «разруливать» сложные ситуации, общаться с проблемными клиентами и легко устранять другие трудности, скажите об этом и приведите примеры из вашего опыта.

Знание иностранного языка

Если вы устраиваетесь в иностранную компанию, знание иностранного языка является одним из ключевых требований для большинства вакансий. Как преподнести ваши знания максимально привлекательно? Смотрите:

  • I have effective communication skills in English – both verbally and in writing – хорошо для включения в резюме, так как информирует и о письме и о разговорных навыках. “Fluent” в резюме лучше не использовать, так как беглость – понятие очень растяжимое и может видеться по-разному вами и работодателем.
  • I’ve been speaking English for the last … years – скажите о том, сколько лет вы говорите по-английски. Чем больше «стаж», тем меньше сомнений у нанимателя.
  • I’ve been working in an English speaking environment for the last … years – похоже на предыдущую фразу, но с акцентом на то, что у вас уже есть опыт работы в англоязычной среде, соответственно, вам будет несложно взаимодействовать с людьми на новом месте.
  • My English is competent for this industry – если вы хорошо знакомы с терминологией и лексикой в вашей области деятельности и на 100% сможете понимать документацию и общаться на профессиональные темы, обязательно скажите об этом.

В этом подразделе опубликованы видеоролики с примерами собеседования, а также видеоуроки по лексике и грамматике, изучение которых поможет грамотно построить свои ответы на собеседовании. Все видео снабжены параллельным текстовым переводом и тематическими глоссариями. Ссылка на прямое скачивание видео находится под текстом.

  1. Вопросы и ответы о причине ухода с предыдущего места работы
  2. Ответ на вопросы “Who you are responsible to?” и “What you are responsible for?” (грамматические особенности)
  3. Ответ на вопрос “What is your education?” (грамматические особенности)

Собеседование на английском языке: вопросы и примеры ответов с переводом.

Материалы, приведенные ниже, отобраны на популярных англоязычных, в основном, американских сайтах, специализирующихся на консультациях по трудоустройству. Здесь вы найдете десятки типичных вопросов и примеры ответов на них. Все вопросы и ответы снабжены параллельным переводом и глоссариями. Чтение этих материалов позволит освоить или вспомнить лексику, используемую на собеседовании, а также поможет подготовить собственные варианты ответов на типичные вопросы.

  1. Вопросы о профессиональном опыте и качествах, и примеры ответов
  2. Вопросы о соответствии вакансии и полезности для данной фирмы, и примеры ответов
  3. Примеры ответов на вопросы “Tell me about yourself” и “Describe yourself”

Martin Karole. Perfect phrases for the perfect interview. (Мартин Керол. Идеальные фразы для идеального собеседования).
Книга – практическое пособие на английском языке. Автор – Мартин Кэрол – специалист по проведению собеседований и тренер. В этом пособии приведены сотни примеров фраз по всем вопросам, которые могут возникнуть на собеседовании. Фразы достаточно простые, чтобы быть понятыми и усвоенными людьми со “средним” английским. К сожалению, книга без перевода, однако доступный стиль изложения и формат PDF, позволяющий использование электронного словаря, делают чтение легким. Ознакомление с этим пособием будет полезным и по другой причине – здесь много деловой офисной лексики, которая очень пригодится русскоязычным специалистам, желающим освоиться в офисе западной компании. Объем 177 стр. Формат PDF. [ Ссылка доступна только пользователям c платным доступом · / ]

Тесты на английском языке с переводом.

Здесь вы найдете типичные тесты на английском языке, используемые на собеседовании и при оценке кандидатов. Тесты взяты с англоязычных специализированных сайтов и снабжены параллельным переводом и ответами. Лучше потренироваться в прохождении тестов заранее, чтобы не попасть в трудное положение во время собеседования.

Собеседование на английском языке: примеры рассказа о должностных обязанностях.

Примеры и наименования должностей взяты из американской действительности. Рекомендуется ознакомиться с несколькими примерами, так как приведенная в них лексика является универсальной и взаимодополняющей.

  1. Обязанности торгового представителя медицинской компании
  2. Обязанности художественного директора в рекламной фирме

Уважаемые посетители сайта!
Ко мне иногда обращаются с просьбами опубликовать пример собеседования для специалиста определенной профессии – бухгалтера, моряка, инженера и т.д. К сожалению, нельзя “объять необъятное”. Профессий очень много и я не могу владеть профессиональной лексикой всех отраслей человеческой деятельности. Насколько знаю по своему опыту собеседований (эту процедуру пришлось пройти десятки раз), собеседование для всех профессий проводится по одинаковой методике и отличается только описанием опыта и должностых обязанностей конкретного специалиста. Поэтому, рекомендую вам воспользоваться “Словарем названий профессий”, ссылка на который дана ниже. Также рекомендую посмотреть раздел “Резюме” этого сайта. Возможно, в нем есть резюме для вашей профессии с переченем должностных обязанностей и глоссарием профессиональной лексики.
Автор сайта.

Онлайн-словарь на английском языке – здесь можно взять должностные обязанности для любой должности и профессии для резюме и подготовки к собеседованию. Содержит названия профессий, существующих на современном рынке труда США, и их описания с подробным перечнем задач и квалификационных требований. Словарь включает в себя данные о профессиях на основании последней переписи населения. Периодически обновляется.

Искать в словаре название профессии и ее описание можно несколькими способами:

    поиск по категории профессии – нажмите пункт «ONET Occupational Information Network» или кнопку меню «ONET» – откроется список позиций (должностей) – выбирайте позицию и нажимайте – откроется подробнейшее описание позиции: задачи, квалификационные требования, навыки и т.д.;

    поиск по категории профессии – нажмите пункт «DOT Contents» или кнопку меню «Contents» в верхней части – откроется перечень категорий профессий – выбирайте категорию и нажимайте – откроется список позиций (должностей) – выбирайте позицию и нажимайте – откроется краткое (на полстраницы) описание этой позиции;

    поиск по алфавиту (по названию профессии на английском языке) – нажмите нужную букву в алфавитной таблице слева – откроется алфавитный перечень профессий;

    поиск по сайту – нажмите пункт «Search» или кнопку меню «Search» в верхней части (не путать с кнопкой «Search» поисковика Google), или нажмите кнопку «?» в табличке в алфавитной таблице слева (последняя кнопка).

___________________________________

— это необходимость, если вы, конечно же, рассчитываете на положительные результаты. Что уж говорить, если предстоящее собеседование должно состояться на английском языке. Чтобы чувствовать себя намного уверенней вы просто обязаны основательно подготовиться. Подготовка к собеседованию на английском

Подготовка к собеседованию на английском языке

Обычно на собеседованиях задаются шаблонные вопросы, но среди них есть множество довольно таки провокационных вопросов, которые нужно обдумать заранее, чтобы не ударить в грязь лицом.

Первое впечатление, которое вы произведете, самое важное. Прежде, чем отправиться на собеседование, постарайтесь узнать все, что возможно, о фирме, ее продукции и услугах. Владея информацией, вы будете владеть ситуацией и сможете активно участвовать в беседе, высказываясь со знанием дела, тем самым создавая хорошее впечатление.

Вам будут задавать много вопросов или, возможно собеседование на английском покажется вам холодным. Постарайтесь расслабиться и не нервничать. Помните, что вы подготовлены и ведите себя уверенно. Вы должны показать себя квалифицированным специалистом с высоким уровнем знания английского языка, который будет незаменим именно для этой компании.

Изучив следующий материал, вы узнаете, какие вопросы вам обязательно зададут на собеседовании и каким должен быть ваш ответ, чтобы он звучал максимально убедительно. Вы также ознакомитесь с фразами — клише, которые помогут вам выиграть время на обдумывание ответа и помогут вам достойно выйти из ситуации, если вы не знаете, что отвечать.

Знакомство

Собеседование — это переговоры двух заинтересованных сторон. Настройтесь на беседу как на поиск взаимовыгодного сотрудничества, и тогда она пройдет успешно.

Краткие сведения о себе

Интервьюер Вы
So, tell me a little bit about yourself/
Could you tell me something about yourself?
Итак, расскажите мне немного о себе/
Не могли бы Вы рассказать что-нибудь о себе?

My name is … .
Меня зовут … .

I’m … years old.
Мне … лет.

I’m single/I"m married.
Я холост (не замужем)/ женат (замужем).

Could you describe yourself briefly?/
How would you describe yourself?/
How would you describe your personality?/
Describe your personality to me.
Не могли бы Вы кратко описать себя?/
Как бы Вы описали себя?/
Как бы Вы описали себя как личность?/
Опишите мне черты своего характера.
I’m hard-working and eagerly learn.
Я трудолюбивый (ая) и охотно обучаюсь. I enjoy working with other people/
working as a team.
Я люблю работать с другими людьми/
работать в команде. I"m a dedicated worker.
Я преданный своему делу работник.

Чем увереннее и позитивнее Вы будете себя чувствовать, тем больше у Вас будет шансов на успех. «Дрожание» голоса, фразы «Мне кажется», «Я хотел бы верить, что…» дают Вашему собеседнику сигнал о том, что Вы не уверены, справитесь ли с данной работой.

Вопросы об образовании

Ваше образование и опыт работы — это главное, о чем вы должны рассказывать на собеседовании. Образование включает в себя вашу учебу в колледже, университете, окончание специальных курсов и т. д. Если вы уже получили образование, то рассказывать о своей учебе нужно в прошедшем времени. Если вы еще являетесь студентом, то нужно использовать настоящее длительное время (Present Continuous).

Ваша одежда, Ваша прическа (и макияж) должны говорить о том, что Вы надежный и серьезный человек. Вы должны быть одеты в деловом стиле без каких-либо кричащих элементов. В общем вы должны выглядеть опрятно и чисто. Ведь как вы знаете «встречают по одежде».

Вопросы об опыте работы

Интервьюер Вы
Can you tell me about your previous job experience, please?/
Please tell me about your previous job experience/
Could you please describe your previous job experience?/
Can you tell me about your past work history, please?
Не могли бы Вы рассказать о предыдущем опыте работы?/
Расскажите мне, пожалуйста, о своем предыдущем опыте работы/
Не могли бы Вы описать свой предыдущий опыт работы?/
Не могли бы Вы рассказать мне о своем опыте работы?
I started working with … and worked for them for … years.
Я начал (а) работать в <название компании> и проработал (а) там … лет. Then I worked as a … with … .
Потом я работал (а) <должность> … в <название компании>.
Why did you leave your previous job?/
What are the reasons for leaving your previous job?/
Why are you looking for another job?/
Could you tell me why you’ve decided to leave your previous job?/
Why did you resign from your previous position?
Почему Вы ушли с предыдущей работы?/
Каковы причины ухода с Вашей последней работы?/
Почему Вы ищете другую работу?/
Не могли бы Вы рассказать мне, почему Вы решили покинуть Ваше место работы?/
Почему Вы ушли с предыдущей должности?
I’m looking for a job with better prospects/ flexible work hours.
Я ищу работу с лучшими перспективами/ гибким графиком.
Have you ever been promoted?
Вас когда-нибудь повышали?
No/ Yes, once/ twice.
Нет/ Да, один раз/ дважды.

Опыт работы подразумевает любую деятельность, связанную с должностью, на которую вы претендуете. Очень важно никогда не говорить плохо о предыдущем работодателе!

Вопросы о сильных и слабых качествах

Интервьюер Вы
What is your greatest strength?/
How would you describe your greatest strength?/
Can you tell me what your greatest strength is?
Каково Ваше самое сильное качество?/
Как бы Вы описали свое наиболее сильное качество?/
Не могли бы Вы рассказать мне о Вашем самом сильном качестве?
I think it’s also my quick thinking and decision making.
There have been many times when I’ve been under pressure and made
the right decisions.
Я думаю, это также мое быстрое мышление и способность принимать
решение. Было много случаев, когда я оказывался (лась) под давлением,
но принимал (а) правильные решения.
What about your greatest weakness?/
Can you please tell me about your greatest weakness?
Как насчет Вашей самой слабой стороны?/
Не могли бы Вы рассказать, пожалуйста, о своей самой слабой стороне?
My greatest weakness would be that I’m not trained in … .But I can still
learn now.
Моей самой слабой стороной могло бы быть то, что я не обучен (а) <навык>.
Но я еще могу обучиться сейчас.

Продумайте список вопросов заранее! Как известно, лучший экспромт — тот, что тщательно подготовлен.

Вопросы о дополнительных навыках

Интервьюер Вы
Do you have any special skills that would help you do this job?/
Do you have any other skills that might help you on this job?/
What skills do you have that would help you on this job?/
What special skills do you have for this job?
Обладаете ли Вы какими-либо дополнительными навыками,
которые могли бы помочь Вам в выполнении этой работы?/
Обладаете ли Вы какими-нибудь другими навыками,
которые могли бы помочь Вам на этой работе?/
Какими навыками Вы обладаете, которые
могли бы помочь Вам на этой работе?/
Какими дополнительными навыками для этой
работы Вы обладаете?
I’m pretty good with computers. I’ve used Microsoft Office a lot,
and I managed to troubleshoot problems.
Я хорошо разбираюсь в компьютерах. Я много работал с
Microsoft Office, и мне удавалось устранять проблемы. I also have good organizational skills.
Я также обладаю хорошими организаторскими способностями.
Do you speak any other languages?
Вы владеете какими-нибудь другими языками?
I speak some German.
Я немного говорю по-немецки.

Желательно чтобы вы пришли на собеседование пораньше, чтобы точно не опоздать. Опоздавшие кандидаты сразу превращаются в глазах интервьюера в не пунктуального и ненадежного человека, хотя и причины ваши могут быть уважительными. Лучше перестрахуйтесь.

Вопросы об интересах

Интервьюер Вы
What are some of your hobbies or personal interests outside of work?/
Can you tell me about some of your hobbies or personal interests?/
Please tell me about your interests outside of work/
What are some things that you do in your free time?
Каковы Ваши хобби или личные интересы вне работы?/
Расскажите, пожалуйста, о некоторых своих хобби или личных
интересах/
Расскажите мне, пожалуйста, о своих интересах вне работы/
Чем Вы занимаетесь в свободное время?
When I have free time I like to read and listen to music.
Когда у меня есть свободное время, я люблю читать и слушать музыку. I also enjoy …. It helps me relax.
Также я люблю <занятие>. Это помогает мне расслабиться

Во время интервью следите за своей жестикуляцией. Многие люди когда нервничают незаметно для меня начинают дергать ногой, теребить кончик уха, постукивать или еще что-то делать. Во время собеседования это производит плохое впечатление. Мало того что вы выглядите неуверенно, так эти жесты еще и раздражают вашего собеседника.

Вопросы о предполагаемой работе

Интервьюер Вы
Why do you want to work for us?/
Why do you want to work here?/
Why do you want this job?
Почему Вы хотите работать у нас?/
Почему Вы хотите здесь работать?/
Почему Вам нужна эта работа?
Because this company has a good reputation.
Потому что эта компания имеет хорошую репутацию. I also feel that I’m qualified for the job.
Я также считаю, что подхожу для этой работы.
Why should we hire you?/
Why should we choose you for this job?/
Why should we hire you over another person?
Почему мы должны принять Вас на работу?/
Почему мы должны выбрать Вас для этой работы?/
Почему мы должны принять Вас, а не другого человека?
Well, I think I have the right skills, and I also have experience
and motivation.
Ну, я думаю, что я обладаю соответствующими навыками,
а также имею опыт и мотивацию. Because of my drive and commitment.
Из-за моей настойчивости и приверженности своему делу.
What kind of hours would you prefer?/
What kind of hours would you like?
Какой график работы Вы предпочли бы?
I’m looking for full-time work but I prefer to have the weekends off.
Я ищу работу на полный рабочий день, но предпочитаю быть
свободным (ой) по выходным.

Демонстрируйте максимальную заинтересованность в работе!

Другие вопросы интервьюера

Интервьюер Вы
Would you be able to travel?
Вы смогли бы ездить в командировки?
Sure, I don’t mind travelling/ No, I’m afraid I wouldn’t.
Конечно, я не против командировок/Нет, к сожалению, не смогу.
What about relocating?/ Would you be able to relocate?
Как насчет смены места жительства?/ Вы смогли бы переехать?
Relocating would be difficult. You see, I have a family.
Смена места жительства была бы затруднительна.
Понимаете, у меня семья.
Are you able to work weekends?
Вы можете работать по субботам и воскресеньям?
Yes, I am/ Well, I can work Saturdays, but not Sundays/ No, I’m not.
Да, могу/ Ну, я могу работать по субботам, но не по воскресеньям/
Нет, не могу.
Are you able to work out of hours?
Вы можете работать во внерабочее время?
I prefer to work in the daytime, but I don’t mind doing some
out of hours/ No, I’m not.
Я предпочитаю работать днем, но не против иногда поработать
во внерабочее время/Нет, не могу.
What are your salary requirements?
Каковы Ваши требования по зарплате?
I’m working for at least … thousand.
Я работаю не меньше чем за … тысяч

Ваши вопросы к интервьюеру

Интервьюер Вы
Do you have any questions?/ Do you have any questions to ask me?/
Would you like to ask me any questions?
У Вас есть какие-нибудь вопросы?/ У Вас есть какие-нибудь вопросы ко мне?/
Хотели бы Вы задать мне какие-нибудь вопросы?
Yes.
Да. What is the starting salary?
Каков начальный оклад? What are the hours of the job?
Какой график работы? May I ask what the specific responsibilities for this position are?
Можно спросить, каковы конкретные обязанности для этой должности? Do you offer any kind of educational or training programs for employees?
Вы предлагаете какие-нибудь образовательные или тренировочные программы для сотрудников? Do you have a dress code?
У вас есть дресс-код?May I be asked to travel or relocate?
Меня могут попросить ездить в командировки или сменить
место жительства? Can you describe the corporate culture in this company?
Не могли бы Вы описать корпоративную культуру в этой компании?

Полезные фразы для собеседования

Следующие фразы помогут Вам выиграть время на обдумывание ответа:

  • Well… — Ну…
  • You know… — Знаете ли…
  • The thing is that… — Дело в том, что…

Если Вы не поняли вопроса, попросите интервьюера его повторить:

  • Sorry, can you repeat your question, please? — Извините, не могли бы Вы повторить свой вопрос?
  • Sorry, I didn’t quite catch your question. Could you repeat it, please? — Извините. Я не совсем понял Ваш вопрос. Не могли бы Вы его повторить?
  • Sorry, what do you mean by «…»? — Извините, что Вы имели в виду, говоря «…»?
  • Sorry, I can’t see your point. Can you explain it to me? — Извините, я не понимаю, о чем Вы говорите. Не могли бы Вы объяснить это мне?

Если Вы не знаете, что отвечать, Вы всегда можете достойно выйти из ситуации, заверив собеседника следующим образом:

Sorry, I know my English may not be very good now but I’ll do my best to improve it very quickly. — Извините, я знаю, что сейчас я говорю по-английски не очень хорошо, но я приложу все усилия, чтобы улучшить свои знания в кратчайшие сроки.

Несомненно все эти фразы- клише будут для вас полезны. Но помните, что не все вопросы можно предугадать и заранее подготовить ответы. Для успешного прохождения собеседования на английском языке вам все же нужен хороший уровень знания языка. Тем более, что в процессе произношения, слова часто не договариваются или вообще сливаются в одно целое, что само самой представляет для иностранца трудность. Вам необходимо как можно чаще слушать английскую речь и самому пытаться разговаривать.

Как вы убедились, подготовка к собеседованию на английском языке необходима, даже если вы хорошо владеете языком. Прослушайте следующие аудиозаписи, а затем прочитайте диалог самостоятельно с соответствующим произношением.

Listen to the dialogue:

W. Good morning, my name is Anna Petrova; I know that your company is looking for a new secretary.
M. Good morning, make yourself comfortable, Ms. Petrova. First of all, I would like to ask you about your education?
W. I received a degree in law in 2007. And then I worked for a Russian company, which had commercial ties with European firms, particularly with British companies.

M. What languages do you speak?
W. I speak conversational English, Italian and, of course, Russian.

M. Do you have advanced IT skills?
W. Yes, of course.
M. The people who recommended you, say that you have all the necessary qualities to work for our company.
W. I am glad to hear that.
M. Well, as soon as possible, we will consider your candidature and will let you know. In any case, I think that there should be no problems, and soon you can become our employee.

W. Thank you. I will leave you my resume, just in case. Goodbye.

СОБЕСЕДОВАНИЕ

Прослушаем диалог:

Ж. Добрый день, меня зовут Анна Петрова, я знаю, что ваша фирма ищет нового секретаря.
М. Добрый день, располагайтесь, госпожа Петрова. Прежде всего, я бы хотел спросить, какое у вас образование?
Ж. В 2007 году я получила высшее юридическое образование. А потом я работала в одной российской компании, у которой были коммерческие связи с европейскими фирмами, в особенности с английскими компаниями.
М. На каких языках вы говорите?
Ж. Я говорю на разговорном английском, на итальянском и, естественно, на русском.
М. Свободно ли вы владеете компьютером?
Ж. Да, конечно.
М. Люди, которые вас рекомендовали, утверждают, что вы обладаете всеми необходимыми качествами для работы в нашей компании.
Ж. Я рада это слышать.
М. Хорошо, в ближайшее время мы рассмотрим вашу кандидатуру и дадим вам знать. В любом случае, думаю, что не должно возникнуть проблем, и что в скором времени вы сможете стать нашим сотрудником.
Ж. Спасибо. Я вам оставлю на всякий случай моё резюме. До свидания.
М. До свиданья.

Следующие видео-ролики также будут интересны для тех, кому предстоит собеседование на английском языке. (2 Голосов: 5,00 из 5)

Почти в 70% резюме на сайт указано знание английского. Сколько человек из них готовы пройти собеседование на этом языке? Вместе с преподавателями Alibra School мы составили 7 лайфхаков для тех, кто претендует на позиции с обязательным знанием языка.

«Гуглите» ответы, но не заучивайте их

Не секрет, что на собеседованиях часто спрашивают одно и тоже. Вопросы «What"s your major?», «Tell me about your skills», «What are your strengths and weaknesses?» являются обязательной частью программы любого интервью. Их легко найти в интернете и подготовить ответы заранее.

Иногда информацией делятся те, кто уже проходил собеседование в данную компанию: на форумах появляются целые списки вопросов. Но не думайте, что получится предугадать абсолютно все и обойтись без импровизации. В западных компаниях любят проверять способность к нестандартному мышлению с помощью ломающих голову вопросов типа: «What is the most creative way you can break a clock?». Что поможет сходу придумать ответ?

Используйте вводные слова, уточнения и не бойтесь переспрашивать

Используйте вводные словечки at first/first of all, I would rather/I would like, actually, to put it in a nutshell - они потянут для вас время.

Переспросите, что именно имел в виду рекрутер: «Sorry, what exactly type of clock do you mean?».

Если вы банально не расслышали вопрос или не поняли какое-либо из слов, просто скажите: «Sorry, I didn"t catch your point».

Используйте технику STAR

Главные вопросы на собеседовании касаются опыта работы и личностных качеств. Рекрутеры предпочитают узнавать об этом с помощью ситуационных вопросов типа «Tell me about the most stressful situation that you faced at your previous job?» («Расскажите про самую стрессовую ситуацию, с которой вам приходилось сталкиваться на прошлой работе?») или «Tell me about a time when you solved a problem to a tight timescale?» («Расскажите про случай, когда вам пришлось решить какую-либо проблему в очень сжатый срок?»).

Подготовить ответ поможет техника STAR.

  1. Situation - ситуация: лаконично опишите конкретную проблемную ситуацию, с которой вам пришлось столкнуться.
  2. Task - задание: сформулируете задачи, которые встали перед вами.
  3. Action - действия: опишите действия, которые вы предприняли, чтобы решить проблему.
  4. Result - результат: расскажите о результате ваших действий.

Повторите прошедшее время

Вам придется рассказывать о своем опыте в прошлом. Поэтому заранее повторите все связанные с ним трудности: неправильные глаголы, временные конструкции Past Simple, Past Continuous, а также Present Perfect, чтобы описать, чего вы достигли к настоящему моменту.

Избегайте общих слов и превосходной степени

Рассказывая про свои удачи на прошлой работе очень легко впасть в две крайности - начать говорить общими фразами или выставлять себя супергероем. Например: «I was the best manager in my company to service customers out of nearly twenty employees». Тот же смысл можно передать более нейтральными словами: «I worked hard as a manager and our team praised my servicing skills».

Чтобы наполнить рассказ деталями, используйте профессиональную лексику. Тщательно изучите описание вакансии, обращая внимание на употребляемые в тексте специфические слова. Постарайтесь воспроизвести их в своей речи - рекрутер это оценит.

Хороший вариант быстро натаскать себя в профессиональной лексике - посетить тренинг по английскому , посвященный вашей сфере бизнеса. В школе Alibra такие тренинги проходят на регулярной основе.

Опасайтесь «ложных друзей переводчика»

Ложные друзья переводчика - это английские слова, которые очень схожи с русскими, но имеют совершенно другое значение. К примеру, слово accurate - отнюдь не «аккуратный», но «точный». А cabinet - это «ящик стола». Представьте реакцию рекрутера на гордо сказанную фразу: «At my last job I had such a large cabinet».

Используйте собеседование в качестве тренировки

Попробуйте найти вакансии, которые не являются для вас приоритетными, и устроить себе тестовое собеседование. Это поможет раскрепоститься: даже предварительный разговор с интервьюером по телефону будет полезной языковой практикой.

Не упускайте шансов задать рекрутеру вопросы, ведь вы можете выудить у него массу полезной информации. Спросите его: каким он видит идеального кандидата на вашу позицию (How do you see an ideal candidate for this position?)или почему ему самому нравится работать в этой компании (What are the advantages of working for this company?). Сравните его ответы со своими - возможно, вам будет что позаимствовать из них.

Вооружившись нашими советами и уверенностью в себе, а также посетив бесплатный мастер-класс «Как пройти собеседование на английском», вы сможете гарантировать себе успешный результат.

Записаться на мастер-класс

*Материал подготовлен совместно со школой иностранных языков Alibra School (Алибра Скул).