12 подвигов геракла читать полностью по порядку. Геракл — герой древнегреческих мифов


Древнегреческая культура оставила после себя богатое наследие. Среди множества мифов о всемогущих богах и прекрасных богинях особенно выделяется миф «12 подвигов Геракла». Сын бога Зевса и Алкмены – непобедимый силач Геракл – прославился своими выдающимися подвигами, когда находился на службе у микенского царя Эврисфея.

Для лучшей подготовки к уроку литературы рекомендуем читать онлайн краткое содержание «12 подвигов Геракла» по главам. Краткое описание каждого подвига пригодится и для читательского дневника.

Главные герои

Геракл – сын Зевса, смелый и отважный молодой мужчина, наделенный недюжинной силой.

Другие персонажи

Эврисфей – трусливый царь Микен, на службу к которому был определен Геракл.

Зевс – могущественный бог-громовержец, главный из сонма богов-олимпийцев, отец Геракла.

Афина Паллада – непобедимая воительница, богиня мудрости и знаний, покровительница Геракла.

Гера – верховная богиня, супруга Зевса, которая из ревности к Гераклу устраивала ему всяческие козни.

Первый подвиг. Немейский лев

Первым поручением « слабого, трусливого Эврисфея » было убийство немейского льва. Это был невероятных размеров хищник, « порожденный Тифоном и Ехидной », который наводил страх на жителей города Немеи.

Геракл послушно отправился на поиски кровожадного льва. Он забрался высоко в горы, и долго бродил по лесистым склонам и ущельям, пытаясь отыскать логово этого чудовища. Наконец, он достиг цели своего путешествия – это была большая пещера с двумя выходами, один из которых Геракл завалил обломками скалы, а сам « стал ждать льва, скрывшись за камнями ».

С приближением сумерек « показался чудовищный лев с длинной косматой гривой ». Одну за другой пустил Геракл в него три стрелы из своего лука, но все они отскочили от твердой, словно сталь, звериной шкуры. Лев яростно зарычал, и приготовился к атаке. Он прыгнул на своего обидчика, но Геракл успел достать свою палицу и мощным ударом сбил льва с ног. Не медля ни секунды, герой « бросился на льва, обхватил его своими могучими руками и задушил ».

Взвалив тушу убитого им льва, Геракл отправился в Немею, где в память о содеянном подвиге учредил немейские игры. Царь Эврисфей, увидев, какое чудовище смог одолеть голыми руками Геракл, не на шутку испугался.

Второй подвиг. Лернейская гидра

Эврисфей дал очередное задание Гераклу – убить лернейскую гидру. Это « чудовище с телом змеи и девятью головами дракона » также было порождением Ехидны и Тифона. Оно скрывалось от людских глаз в большом болоте неподалеку от города Лерны, и выходило на поверхность только для того, чтобы удовлетворить свой непомерный аппетит.

Наибольшая опасность гидры заключалась в том, что « одна из голов ее была бессмертна ». На помощь в борьбе с непобедимым чудовищем Геракл призвал Иолая. Разыскав логово гидры, Геракл выманил ее на поверхность раскаленными стрелами. Он бесстрашно принялся отсекать одну за другой головы, но « на месте каждой сбитой головы » у гидры стали вырастать по две новые.

В этот момент из болота выполз огромных размеров рак, и схватил своей клешней ногу героя. Понимая, что одному ему не справиться с двумя чудовищами, Геракл позвал на помощь Иолая. Юноша убил рака и принялся прижигать огнем отсеченные шеи гидры, чтобы не вырастали новые головы.

Последним нечеловеческим усилием Геракл одолел лернейскую гидру. Он глубоко закопал бессмертную голову, а ядовитой желчью гидры смазал свои стрелы. С триумфом вернулся Геракл в Микены, но там его уже ждало новое задание Эврисфея.

Третий подвиг. Стимфалийские птицы

Настоящим мучением для жителей города Стимфала стали огромные кровожадные птицы, которые превратили некогда богатый край в настоящую пустыню. Нападая на людей и скот, они безжалостно разрывали их « своими медными когтями и клювами ». Кроме того, они ловко орудовали острыми медными перьями, которыми пользовались, словно стрелами, роняя на противника или жертву.

Призадумался Геракл – уж очень непростым оказалось третье задание Эврисфея. На помощь пришла богиня Афина Паллада, которая посоветовала герою отправиться к гнездовью стимфалийских птиц, громко ударить в волшебные медные литавры, а после – перестрелять из лука пернатых хищников.

Геракл так и сделал. Когда он ударил в литавры, « поднялся такой оглушительный звон », что птицы в ужасе поднялись в воздух и стали хаотично кружиться. Геракл взял лук, отравленные стрелы и перебил немало медных птиц, а оставшиеся в живых навсегда покинули Грецию.

Подвиг четвертый. Керинейская лань

Следующим заданием Геракла стала поимка необыкновенной керинейской лани, посланной « богиней Артемидой в наказание людям ». Тонконогая, золоторогая, необычайно прекрасная, эта лань носилась по горам и долам, подобно ветру.

В течение года преследовал Геракл неуловимую лань, и настиг ее только после того, как ранил в ногу стрелой. Хотел было он отправиться со своей ценной добычей в Микены, но ему преградила дорогу разгневанная Артемида. Богиня была очень недовольна тем, что герой ранил ее любимую лань. Смилостивилась она только после того, как Геракл попросил прощения за свой поступок, который совершил не по своей воле.

Подвиг пятый. Эриманфский кабан и битва с кентаврами

После четвертого подвига недолго наслаждался Геракл отдыхом – Эврисфей приказал ему убить эриманфского кабана. Это было огромный зверь, « обладавший чудовищной силой » и опустошавший окрестности Псофиса.

По дороге к горе Эриманфу, где жил кабан, Геракл решил навестить « мудрого кентавра Фола ». На радостях Фол устроил настоящий пир, открыв для дорогого гостя вино, дивное благоухание которого донеслось и до других кентавров. Они страшно рассердились на Фола за то, что тот откупил сосуд с ценным вином, принадлежавшим всем кентаврам, и напали на пирующих. Впрочем, Геракл не растерялся, и быстро обратил в бегство наглецов, которые нашли приют у Хирона – « мудрейшего из кентавров », близкого друга Геракла.

Случайно герой ранил отравленной стрелой Хирона, и тот, не желая умирать в мучениях, « добровольно сошел в мрачное царство Аида ». Подавленный сучившимся, отправился Геракл на поиски эриманфского быка. Он отыскал его в густом лесу, и после непродолжительной погони поймал, крепко связал и « отнес живым в Микены ». Царь Эврисфей, увидев побежденное чудовище, « от страха спрятался в большой бронзовый сосуд ».

Подвиг шестой. Скотный двор царя Авгия

Спустя время Эврисфей поручил Гераклу отправиться к царю Авгию – сыну « лучезарного Гелиоса », который прославился своими неисчислимыми богатствами. Главной гордостью Авгия были многочисленные стада прекрасных быков, и Геракл должен был « очистить от навоза весь скотный двор » царя.

В свою очередь, герой предложил Авгию сделку – вычистить весь скотный двор за один день в обмен на десятую часть скота. Понимая, что это сделать невозможно, Авгий согласился. Геракл сломал одну из стен скотного дора, направил туда русла двух соседних рек, и вода « в один день унесла весь навоз », после чего Геракл вновь сложил стену.

Когда же герой потребовал от царя плату, тот отказался делиться с ним своими быками. Геракл не забыл нанесенное ему оскорбление, и спустя несколько лет вернулся к Авгию и « убил его своей смертоносной стрелой ». Часть богатой добычи он принес в жертву богам Олимпа, и организовал знаменитый олимпийские игры, которые с тех пор проходили у греков каждые четыре года.

Подвиг седьмой. Критский бык

Для выполнения очередного поручения микенского царя Гераклу пришлось отправиться на далекий остров Крит, чтобы « привести в Микены критского быка ».

Царь Крита – Минос – должен был принести этого могучего быка в жертву Посейдону. Правителю было жаль расставаться со столь прекрасным быком, и он подменил его другим животным. Узнав об этом, Посейдон страшно разгневался на Миноса, и наслал на быка чудовищное бешенство.

С тех пор проклятый бык носился по всему острову, « уничтожал все на своем пути ». Местные в жители в страхе разбегались, едва завидев вдали столбы пыли, выбиваемые из-под копыт разъяренного быка. И только силачу Гераклу удалось поймать его и подчинить своей воле. Оседлав широкую спину быка, Геракл « переплыл на нем через море с Крита на Пелопоннес ».

Страшась гнева Посейдона, Эврисфей не решился оставить в своем стаде критского быка, и отпустил его на волю.

Подвиг восьмой. Кони Диомеда

Укротив критского быка, Геракл направился во Фракию, к царю Диомеду, у которого были « дивной красоты и силы кони ». Они были настолько могучи, что в стойлах их привязывали не путами, и приковывали железными цепями. Питались кони Диомеда исключительно человеческим мясом.

Геракл без особого труда завладел необычными конями, и повел к своему кораблю. Узнав о пропаже, Диомед со своим войском бросился в погоню, но герою удалось одержать победу в неравной битве.

Когда Геракл привел ретивых коней Эврисфею, тот в испуге отпустил их на волю.

Подвиг девятый. Пояс Ипполиты

Путешествие « в страну амазонок за поясом царицы Ипполиты » вошло в историю как девятый подвиг Геракла. Пояс преподнес царице амазонок сам бог войны Арес, и она высоко ценила его как символ своей власти. Узнав об этом, дочь Эврисфея загорелась желанием заполучить его. Микенский царь, всегда исполнявший прихоти своей дочери, отправил за поясом Геракла.

Герою и его верным товарищам пришлось преодолеть трудный путь, чтобы добраться до царства амазонок. Однако слава о его необыкновенных подвигах достигла даже столь отдаленные земли.

Ипполита настолько очарована Гераклом, что « была уже готова добровольно отдать ему пояс» . Но в этот момент под видом амазонки появилась Гера, которая люто ненавидела Геракла, и стала распространять слухи, будто он хочет похитить великую царицу и « увезти ее рабыней в свой дом ».

Поверив Гере, амазонки кинулись на Геракла и его войско. В жестоком сражении многие из них погибли. Чтобы спасти своих верных воительниц, Ипполита заключила мир с Гераклом, и в качестве подношения отдала свой пояс.

Десятый подвиг. Коровы Гериона

Вернувшись с ценным трофеем в Микены, Геракл получил новое задание – пригнать царю « коров великого Гериона, сына Хрисаора и океаниды Каллирои ».

Герой отправился в дальний путь. Прежде чем достичь цели, ему пришлось пройти « через Африку, через бесплодные пустыни Ливии, через страны диких варваров ». Оказавшись у « берегов седого Океана », сын Зевса задумался о том, как добраться ему до острова. В этот миг показалась колесница сияющего бога Гелиоса. Солнечные лучи ослепили героя, и тот в гневе « схватился за свой грозный лук ».

Однако не разгневался на него Гелиос – напротив, предложил довезти до острова на своем золотом челне. Едва Геракл ступил на землю, как « почуял его грозный двуглавый пес Орфо и с лаем бросился на героя ». Расправившись с чудовищным псом, он стал сражаться с великаном Эвритионом – пастухом царского стада.

Услышав шум сражения, появился и сам Герион – великан, который « имел три туловища, три головы, шесть рук и шесть ног ». Победить такого противника Гераклу было непросто, и ему на помощь пришла « великая воительница Афина-Паллада ».

Победив трехтелого великана, Геракл благополучно переправил стадо через бурный Океан в золотом челне Гелиоса. Однако дорога в Микены оказалась непростой – « богиня Гера наслала бешенство на все стадо ». В результате коровы разбежались, и герою с большим трудом удалось обратно собрать их в стадо. Когда коровы оказались у Эврисфея, он тут же « принес их в жертву великой богине Гере ».

Одиннадцатый подвиг. Кербер

Так и не отдохнув после десятого подвига, Геракл отправился выполнять очередное поручение Эврисфея. Он должен был спуститься в мрачное царство Аида и привести царю « ужасного адского пса Кербера », у которого было три головы, а хвост « оканчивался головой дракона с громадной пастью ».

Гермес спустился в подземное царство при помощи Гермеса и Афины-Паллады. Во время путешествия много ужасов довелось увидеть герою, прежде чем он предстал перед властителем царства умерших – Аидом, и его супругой Персефоной. Гераклу удалось покорить богов своей отвагой и небывалой силой.

Герой признался, что не по своей воле он оказался в мрачном царстве, и вынужден выполнить приказ царя Эврисфея. Аид милостиво разрешил Гераклу забрать с собой Кербера, но только в том случае, если ему удастся укротить ужасного пса.

Отыскав Кербера, Геракл обвил его шею могучими руками и сдавливал до тех пор, пока пес не обессилел. Тогда герой отвел его Эврисфею, но тот при одном только взгляде на подземное чудовище принялся на коленях умолять Геракла отвести его обратно к Аиду.

Двенадцатый подвиг. Яблоки Гесперид

Самым трудным для Геракла оказался « его последний, двенадцатый подвиг ». Эврисфей поручил ему отправиться к титану Атласу, что « держит на плечах небесный свод », и украсть из его садов три золотых яблока. Эти волшебные плоды росли на золотом дереве, и присматривали за ними дочери титана – Геспериды.

Задача осложнялась тем, что « никто не знал пути к Гесперидам и Атласу », и Гераклу пришлось долго блуждать по Азии и Европе. Сжалившись над сыном Зевса, прекрасные нимфы « дали ему совет, как узнать путь в сады Гесперид ». Для этого он должен был застать врасплох « морского вещего старца Нерея » – только он один и знал верный путь к Атласу и его дочерям.

По дороге Гераклу пришлось сразиться с непобедимым великаном Антеем, черпавшим силу от земли – своей матери Геи. Разгадав тайну Антея, Геракл высоко поднял его над землей. Когда у противника иссякли силы, герой задушил его.

Гераклу предстояло встретить на своем пути еще немало опасностей, прежде чем « достиг он края земли, где стоял великий титан Атлас ». Он с великим почтением обратился к титану с просьбой взять три золотых яблока из его знаменитых садов.

Атлас предложил Гераклу подержать « на плечах своих небесный свод », пока он сходит за яблоками. Герой согласился, и тут же « невероятная тяжесть опустилась на плечи сына Зевса ». С огромным трудом он удерживал небесный свод, силы его таяли на глазах. Геракл понял, что титан хочет хитростью поменяться с ним местами, и ему не оставалось ничего иного, как самому обмануть Атласа. Он забрал яблоки и с чистой совестью отправился в Микены.

Эврисфей был немало удивлен тому, что Гераклу удалось свершить столь великий подвиг, и подарил ему золотые блоки. В знак благодарности герой преподнес их своей покровительнице – Афине Палладе, а та, в свою очередь, « вернула яблоки Гесперидам, чтобы вечно оставались они в садах ».

После благополучного завершения двенадцатого подвига Геракл « освободился от службы у Эврисфея ». Впереди его ждали новые героические приключения…

Заключение

Величайший герой Древней Греции на протяжении многих лет приковывал к себе внимание не только отважными подвигами, но и немыслимыми страданиями, выпавшими на его долю. Его отвага, выносливость и сила духа неизменно вызывала уважение и восхищение.

Краткий пересказ «12 подвигов Геракла» будет особенно полезен при подготовке к уроку литературы.

Тест по мифу

Проверьте запоминание краткого содержания тестом:

Рейтинг пересказа

Средняя оценка: 4.7 . Всего получено оценок: 51.

В Микенах правил царь Электрион. У него похитили телебои, под предводительством сыновей царя Птерелая, стадо. Телебои убили сыновей Электриона, когда они хотели отбить похищенное. Царь Электрион объявил тогда, что он отдаст руку своей красавицы дочери, Алкмены, тому, кто вернёт ему стада и отомстит за смерть его сыновей. Герою Амфитриону удалось без боя вернуть стада Электриону, так как царь телебоев, Птерелай, поручил охранять похищенные стада царю Элиды Поликсену, а он их отдал Амфитриону. Вернул Амфитрион Электриону его стада и получил руку Алкмены. Недолго оставался Амфитрион в Микенах. Во время свадебного пира, в споре из-за стад, Амфитрион убил Электриона, и пришлось ему с женой Алкменой бежать из Микен. Алкмена последовала за своим молодым мужем на чужбину только под тем условием, что он отомстит сыновьям Птерелая за убийство ее братьев. Поэтому, прибыв в Фивы, к царю Креонту, у которого нашёл себе Амфитрион пристанище, он отправился с войском против телебоев. В его отсутствие Зевс, пленённый красой Алкмены, явился к ней, приняв образ Амфитриона. Вскоре вернулся и Амфитрион. И вот от Зевса и Амфитриона должны были родиться у Алкмены два сына-близнеца.

В тот день, когда должен был родиться великий сын Зевса и Алкмены, собрались боги на высоком Олимпе. Радуясь, что скоро родится у него сын, сказал эгидодержавный Зевс богам:

— Слушайте, боги и богини, что я скажу, велит мне сказать вам это моё сердце! Сегодня родится великий герой; он будет властвовать над всеми своими родственниками, которые ведут свой род от сына моего, великого Персея.

Но жена Зевса, царственная Гера, гневавшаяся, что Зевс взял себе в жёны смертную Алкмену, решила хитростью лишить власти над всеми персеидами сына Алкмены, — она уже прежде рожденья ненавидела сына Зевса. Поэтому, скрыв в глубине сердца свою хитрость, Гера сказала Зевсу:

— Ты говоришь неправду, великий громовержец! Никогда не исполнишь ты своего слова! Дай мне великую, нерушимую клятву богов, что тот, который родится сегодня первым в роде персеидов, будет повелевать всеми своими родственниками.

Овладела разумом Зевса богиня обмана Ата, и, не подозревая хитрости Геры, дал громовержец нерушимую клятву. Тотчас покинула Гера светлый Олимп и на своей золотой колеснице понеслась в Аргос. Там ускорила она рождение сына у богоравной жены персеида Сфенела, и появился первым на свет в этот день в роде Персея слабый, больной ребёнок, сын Сфенела, Эврисфей. Быстро вернулась Гера на светлый Олимп и сказала великому тучегонителю Зевсу:

— О, мечущий молнии Зевс-отец, выслушай меня! Сейчас родился в славном Аргосе у персеида Сфенела сын Эврисфей. Он первым родился сегодня и должен повелевать всеми потомками Персея.

Опечалился великий Зевс, теперь только понял он всё коварство Геры. Он разгневался на богиню обмана Ату, овладевшую его разумом; в гневе схватил её Зевс за волосы и низвергнул со светлого Олимпа. Запретил ей повелитель богов и людей являться на Олимп. С тех пор живёт среди людей богиня обмана Ата. Зевс облегчил судьбу своего сына. Он заключил с Герой нерушимый договор, что не всю свою жизнь будет находиться под властью Эврисфея его сын. Только двенадцать великих подвигов совершит он по поручению Эврисфея, а после не только освободится от его власти, но даже получит бессмертие. Знал громовержец, что много великих опасностей придётся преодолеть его сыну, повелел он поэтому своей любимой дочери Афине Палладе помогать сыну Алкмены. Часто приходилось потом печалиться Зевсу, когда он видел, как сын его несёт великие труды на службе у слабого и трусливого Эврисфея, но не мог он нарушить данную Гере клятву.

В один день с рождением сына Сфенела родились и у Алкмены близнецы: старший, сын Зевса, названный при рождении Алкидом, и младший сын Амфитриона, названный Ификлом. Алкид и был величайшим героем Греции. Он назван был позднее пифией Гераклом. Под этим именем прославился он, получил бессмертие и был принят в сонм светлых богов Олимпа.

С самого первого дня жизни стала преследовать Геракла Гера. Узнав, что Геракл родился и лежит, завёрнутый в пелёнки, с братом своим Ификлом, она, чтобы погубить новорожденного героя, послала двух змей. Была уже ночь, когда вползли, сверкая глазами, в покой Алкмены змеи. Тихо подползли они к колыбели, где лежали близнецы, и уже хотели, обвившись вокруг тела маленького Геракла, задушить его, как проснулся сын Зевса. Он протянул свои маленькие ручки к змеям, схватил их за шеи и сдавил с такой силой, что сразу задушил. В ужасе вскочила Алкмена со своего ложа, увидев змей в колыбели, громко закричали бывшие в покое женщины. Все бросились к колыбели Алкида. На крик женщин с обнажённым мечом прибежал Амфитрион. Окружили все колыбель и, к великому удивлению, увидели необычайное чудо: маленький новорожденный Геракл держал двух громадных задушенных змей, которые еще слабо извивались в его крошечных руках. Поражённый силой своего приёмного сына, Амфитрион призвал прорицателя Тиресия и вопросил его о судьбе новорождённого. Поведал тогда вещий старец, сколько великих подвигов совершит Геракл, и предсказал ему, что достигнет он в конце своей жизни бессмертия.

Узнав, какая великая слава ждёт старшего сына Алкмены, Амфитрион дал ему воспитание, достойное героя. Знаменитые герои Греции учили Геракла. Непобедимый стрелок, царь Эврит, учил Геракла стрелять из лука, борьбе учил его дед хитроумного Одиссея, Автолик, сын Гермеса, владеть оружием — диоскур Кастор, править колесницей учил его сам Амфитрион, считавшийся самым искусным возничим в Греции. Не только о развитии силы Геракла заботился Амфитрион, он заботился и об его образовании. Его учили читать, писать, петь и играть на кифаре. Но далеко не такие успехи оказывал в науках и музыке Геракл, какие оказывал он в борьбе, стрельбе из лука и в умении владеть оружием. Часто приходилось учителю музыки, брату Орфея, Лину, сердиться на своего ученика и даже наказывать. Однажды во время урока Лин ударил Геракла, раздражённый его нежеланием учиться. Рассерженный Геракл схватил кифару и ударил ею Лина по голове. Не рассчитал силы удара юный Геракл. Удар кифары был так силён, что Лин упал убитым на месте. Призвали в суд юного Геракла за это убийство. Оправдываясь пред судом, сказал сын Алкмены:

— Ведь говорит же справедливейший из судей, Радамант, что всякий, кого ударят, может ответить ударом на удар.

Оправдали судьи Геракла, но отчим его, Амфитрион, боясь, чтобы не случилось ещё чего-нибудь подобного, послал Геракла в лесистый Киферон пасти стада.

Геракл в Фивах

Геракл в Фивах. Вырос в лесах Киферона Геракл и стал могучим юношей. На целую голову был он выше всех ростом, а сила его далеко превосходила силу человека. С первого взгляда можно было узнать в нем сына Зевса, особенно по глазам, которые светились каким-то необычайным, божественным светом. Никто не был равен Гераклу ловкостью в военных упражнениях, а луком и копьём владел он так искусно, что никогда не промахивался. Будучи ещё юношей, убил Геракл грозного киферонского льва, жившего на вершинах гор. Юный Геракл напал на него, убил и снял с него шкуру. Эту шкуру надел он на себя, накинув её, как плащ, на свои могучие плечи. Лапами связал он её у себя на груди, а шкура с головы льва служила ему шлемом. Геракл сделал себе огромную палицу из вырванного им с корнями в Немейской роще твердого, как железо, ясеня. Меч Гераклу подарил Гермес, лук и стрелы Аполлон, золотой панцирь сделал ему Гефест, а Афина сама соткала ему одежду.

Возмужав, победил Геракл царя Орхомена, Эрги- на, которому Фивы платили ежегодно большую дань. Он убил во время битвы Эргина, а на минийский Орхомен наложил дань, которая была вдвое больше, чем та, что платили Фивы. За этот подвиг царь Фив Креонт отдал Гераклу в жёны свою дочь, Мегару, а боги послали ему трех прекрасных сыновей.

Счастливо жил Геракл в семивратных Фивах. Но по-прежнему пылала ненавистью к сыну Зевса великая богиня Гера. Она наслала на Геракла ужасную болезнь. Лишился разума великий герой, безумие овладело им. В припадке неистовства убил Геракл всех своих детей и детей своего брата Ификла, а тела их бросил в костёр. Когда же прошел припадок, глубокая скорбь овладела Гераклом. Угнетала его совесть за невольное злодеяние. Очистившись от скверны совершённого им убийства, покинул Геракл Фивы и отправился в священные Дельфы вопросить бога Аполлона, что ему делать. Повелел ему стреловержец Аполлон отправиться на родину его предков в Тиринф и двенадцать лет служить Эврисфею, и предсказал устами пифии далекоразящий сын Латоны Гераклу, что получит он бессмертие, если исполнит по повелению Эврисфея двенадцать великих подвигов.

Геракл на службе у Эврисфея

Поселился в Тиринфе Геракл и стал слугой слабого, трусливого Эврисфея. Боялся Эврисфей могучего, как бог, героя и не пускал его в Микены. Все приказания свои передавал он сыну Зевса в Тиринф через своего вестника Копрея.

Немейский лев

Недолго пришлось ждать Гераклу первого поручения царя Эврисфея. Он поручил Гераклу убить немейского льва. Чудовищной величины был этот лев, порождённый Тифоном и Эхидной. Он жил около города Немей и опустошал все окрестности. Смело отправился Геракл на опасный подвиг. Прибыв в Немею, тотчас отправился он в горы, чтобы разыскать логовище льва. Уже был полдень, когда герой достиг склона гор. Нигде не видно было ни одной живой души: ни пастухов, ни земледельцев. Все живое бежало из этих мест в страхе перед ужасным львом. Долго искал Геракл по лесистым склонам гор и в ущельях логовище льва, наконец, когда уже солнце стало склоняться к западу, нашел Геракл в мрачном ущелье логовище; оно находилось в громадной пещере, имевшей два выхода. Геракл завалил один из выходов громадными камнями и стал ждать, скрывшись за камнями, льва. Совсем к вечеру, когда уже надвигались сумерки, показался чудовищный лев с длинной косматой гривой.

Натянул тетиву своего лука Геракл и пустил одну за другой три стрелы во льва, но стрелы отскочили от его шкуры — она была тверда, как сталь. Грозно зарычал лев, рыканье его раскатилось подобно грому по горам. Озираясь во все стороны, стоял лев в ущелье и искал горящими яростью глазами того, кто осмелился пустить в него стрелы. Но вот увидал он Геракла и бросился громадным прыжком на героя. Как молния сверкнула палица Геракла и громовым ударом обрушилась на голову льва. Упал на землю лев, оглушённый страшным ударом; Геракл бросился на льва, обхватил своими могучими руками и задушил его. Взвалив на свои могучие плечи убитого льва, вернулся Геракл в Немею, принес жертву Зевсу и учредил в память своего первого подвига Немейские игры. Когда Геракл принес убитого им льва в Микены, Эврисфей побледнел от страха, взглянув на чудовищного льва. Понял царь Микен, какой нечеловеческой силой обладает Геракл. Он запретил ему даже приближаться к воротам Микен; когда же Геракл приносил доказательства своих подвигов, Эврисфей смотрел на них с ужасом с высоких микенских стен.

Лернейская гидра

После первого подвига Эврисфей послал Геракла убить лернейскую гидру. Это было чудовище с телом змеи и девятью головами дракона. Как и немейский лев, гидра была порождена Тифоном и Эхидной.

Жила гидра в болоте около города Лерны и, выползая из своего логовища, уничтожала целые стада и опустошала все окрестности. Опасна была борьба с девятьюголовой гидрой, особенно потому, что одна из голов её была бессмертна. Отправился в путь к Лерне Геракл с сыном Ификла, Иолаем. Прибыв к болоту у города Лерны, Геракл оставил Иолая с колесницей в близлежащей роще, а сам отправился искать гидру. Он нашел её в окружённой болотом пещере. Раскалив докрасна свои стрелы, стал Геракл пускать их одну за другой в гидру. В ярость привели гидру стрелы Геракла. Выползла она, извиваясь покрытым блестящей чешуёй телом, из мрака пещеры, грозно поднялась на своём громадном хвосте и хотела уже броситься на героя, но наступил ей сын Зевса ногой на туловище и придавил к земле. Своим хвостом обвилась гидра вокруг ног Геракла и силилась свалить его. Как незыблемая скала стоял герой, и взмахами своей тяжкой палицы одну за другой сбивал он головы гидры. Как вихрь свистела в воздухе палица; слетали головы гидры, но всё жива гидра. Вдруг заметил Геракл, что у гидры на месте каждой сбитой головы вырастают две новые. Явилась и помощь гидре. Из болота выполз чудовищный рак и впился своими клешнями в ногу Геракла. Тогда призвал на помощь герой своего друга Иолая. Иолай убил чудовищного рака, зажёг часть ближней рощи и горящими стволами деревьев стал прияшгать гидре шеи, с которых Геракл сбивал своей палицей головы. Перестали вырастать у гидры новые головы. Всё слабее и слабее сопротивлялась она сыну Зевса. Наконец слетела у гидры и бессмертная голова. Побеждена была чудовищная гидра и рухнула мёртвой на землю. Глубоко зарыл её бессмертную голову победитель Геракл и навалил на неё громадную скалу, чтобы не могла она опять выйти на свет. Затем рассёк великий герой тело гидры и погрузил в её ядовитую желчь свои стрелы. С тех пор неизлечимыми стали раны от стрел Геракла. Неизбежную гибель несли они даже тому, кто получал хотя бы лёгкую рану. С великим торжеством вернулся Геракл в Тиринф. Там ждало его уже новое поручение Эврисфея.

Керинейская лань

Эврисфей знал, что в Аркадии живет чудесная керинейская лань, посланная в наказание людям богиней Артемидой. Лань эта опустошала поля. Её-то поймать и послал Эврисфей Геракла и велел ему живой доставить её в Микены. Необычайной красоты была эта золоторогая лань с медными ногами. Подобно ветру носилась она по горам и долам Аркадии, не зная никогда усталости. Целый год преследовал Геракл керинейскую лань. Она неслась через горы, через равнины, прыгала через пропасти, переплывала реки. Все дальше и дальше на север бежала лань. Не отставал от неё герой, не упуская её из виду, преследовал он ее. Наконец, достиг Геракл в погоне за ланью крайнего севера — страны гипербореев и истоков Истра. Здесь остановилась лань. Хотел схватить её герой, но ускользнула она и, как стрела, понеслась назад, на юг. Опять началась погоня. Только в Аркадии удалось Гераклу настигнуть лань. Даже после столь долгой погони не потеряла она сил. Отчаявшись поймать лань, прибег Геракл к своим не знающим промаха стрелам. Он ранил златорогую лань стрелой в ногу, и только тогда удалось ему поймать её. Взвалил Геракл на плечи чудесную лань и хотел уже нести её в Микены, как предстала пред ним разгневанная Артемида и сказала:

— Разве не знал ты, Геракл, что лань эта моя? Зачем оскорбил ты меня, ранив мою любимую лань? Разве не знаешь ты, что не прощаю я обид? Или ты думаешь, что могущественнее богов-олимпийцев?

С благоговением склонился Геракл пред прекрасной богиней и ответил:

— О, великая дочь Латоны, не вини ты меня! Никогда не оскорблял я бессмертных богов, живущих на светлом Олимпе; всегда чтил я небожителей богатыми жертвами и никогда не считал себя равным им, хотя и сам я — сын громовержца Зевса. Не по своей воле преследовал я твою лань, а по повелению Эврис- фея. Сами боги повелели мне служить ему, и не смею я ослушаться Эврисфея!

Простила Гераклу его вину Артемида. Принёс живой в Микены керинейскую лань великий сын громовержца Зевса и отдал её Эврисфею.

Эриманфский кабан и битва с кентаврами

После охоты на медноногую лань, продолжавшейся целый год, недолго отдыхал Геракл. Эврисфей опять дал ему поручение. Геракл должен был убить эриманфского кабана. Этот кабан, обладавший чудовищной силой, жил на горе Эриманфе и опустошал окрестности города Псофиса. Не давал он и людям пощады и убивал их своими огромными клыками. Отправился Геракл к горе Эриманфу. По дороге навестил он мудрого кентавра Фола. С почётом принял Фол великого сына Зевса и устроил для него пир. Во время пира кентавр открыл большой сосуд с вином, чтобы угостить получше героя. Далеко разнеслось благоухание дивного вина. Услыхали это благоухание и другие кентавры. Страшно рассердились они на Фола за то, что открыл он сосуд. Вино принадлежало не одному только Фолу, а было достоянием всех кентавров. Бросились кентавры к жилищу Фола и напали врасплох на него и Геракла, когда они вдвоём весело пировали, украсив головы венками из плюща. Не испугался Геракл кентавров. Быстро вскочил он со своего ложа и стал бросать в нападавших громадные дымящиеся головни. В бегство обратились кентавры, а Геракл разил их своими ядовитыми стрелами. До самой Малеи преследовал их герой. Там укрылись кентавры у друга Геракла, Хирона, мудрейшего из кентавров. Следом за ними ворвался в пещеру Хирона Геракл. В гневе натянул он свой лук, сверкнула в воздухе стрела и вонзилась в колено одного из кентавров. Не врага поразил Геракл, а своего друга Хирона. Великая скорбь охватила героя, когда увидал он, кого ранил. Спешит Геракл омыть и перевязать рану друга, но ничто уже не может помочь. Знал Геракл, что неизлечима рана от стрелы, отравленной желчью гидры. Знал и Хирон, что грозит ему мучительная смерть. Чтобы не страдать от раны, он впоследствии добровольно сошёл в мрачное царство Аида, искупив этим страданья титана Прометея.

Опечаленный, покинул Геракл Хирона и вскоре достиг горы Эриманфа. Там в густом лесу нашел он грозного кабана и выгнал его криком из чащи. Долго преследовал кабана Геракл и наконец загнал его в глубокий снег на вершине горы. Кабан увяз в снегу, а Геракл, бросившись на него, связал его и отнёс живым в Микены. Когда Эврисфей увидал чудовищного кабана, то от страха спрятался в большой бронзовый сосуд.

Скотный двор царя Авгия

Вскоре опять дал Эврисфей поручение Гераклу. Он должен был очистить от навоза весь скотный двор царя Элиды, сына лучезарного Гелиоса, Авгия. Бог солнца дал своему сыну неисчислимые богатства. Особенно многочисленны были стада Авгия. Среди его стад было триста быков с белыми, как снег, ногами, двести быков были красные, как сидонский пурпур, двенадцать быков, посвящённые богу Гелиосу, были белые, как лебеди, а один бык, отличавшийся необыкновенной красотой, сиял, подобно звезде. Геракл предложил Авгию очистить в один день весь его громадный скотный двор, если он согласится отдать ему десятую часть своих стад. Согласился Авгий. Ему казалось невозможным выполнить такую работу в один день. Геракл сломал с двух противоположных сторон стену, окружавшую скотный двор, и отвёл в него воду двух рек, Алфея и Пенея. Вода этих рек в один день унесла весь навоз со скотного двора, а Геракл опять сложил стены. Когда герой пришёл к Авгию требовать награды, то не отдал ему гордый царь обещанной десятой части стад, и пришлось ни с чем вернуться в Тиринф Гераклу.

Страшно отомстил великий герой царю Элиды. Через несколько лет, уже освободившись от службы у Эврисфея, Геракл вторгся с большим войском в Элиду, победил в кровопролитной битве Авгия и убил его своей смертоносной стрелой. После победы собрал Геракл войско и всю богатую добычу у города Пизы, принёс жертвы двенадцати олимпийским богам и учредил олимпийские игры, которые и справлялись с тех пор всеми греками, каждые четыре года, на священной равнине, обсаженной самим Гераклом посвящёнными богине Афине Палладе оливами.

Отомстил Геракл и всем союзникам Авгия. Особенно же поплатился царь Пилоса, Нелей. Геракл, придя с войском к Пилосу, взял город и убил Нелея и одиннадцать его сыновей. Не спасся и сын Нелея, Периклимен, которому дал властитель моря Посейдон дар обращаться в льва, змею и пчелу. Убил его Геракл, когда, обратившись в пчелу, сел Периклимен на одну из лошадей, запряжённых в колесницу Геракла. Один лишь сын Нелея, Нестор, остался в живых. Впоследствии прославился Нестор среди греков своими подвигами и своей великой мудростью.

Критский бык

Чтобы выполнить седьмое поручение Эврисфея, Гераклу пришлось покинуть Грецию и отправиться на остров Крит. Ему поручил Эврисфей привести в Микены критского быка. Этого быка послал царю Крита Миносу, сыну Европы, колебатель земли Посейдон. Минос должен был принести быка в жертву Посейдону. Жалко стало Миносу приносить в жертву такого прекрасного быка, он оставил его в своём стаде, а в жертву Посейдону принес одного из своих быков. Разгневался Посейдон на Миноса и наслал на вышедшего из моря быка бешенство. По всему острову носился бык и уничтожал всё на своём пути. Великий герой Геракл поймал быка и укротил. Сел Геракл на широкую спину быка и переплыл на нём через море с Крита на Пелопоннес. Привёл быка Геракл в Микены, но Эврисфей побоялся оставить быка Посейдона в своём стаде и пустил его на волю. Почуя опять свободу, понёсся бешеный бык через весь Пелопоннес на север и наконец прибежал в Аттику на Марафонское поле. Там его убил великий афинский герой, Тесей.

Цербер

Едва вернулся Геракл в Тиринф, как уже снова послал его на подвиг Эврисфей. Это был уже одиннадцатый подвиг, который должен был совершить Геракл на службе у Эврисфея. Невероятные трудности пришлось преодолеть Гераклу во время этого подвига. Он должен был спуститься в мрачное, полное ужасов подземное царство Аида и привести к Эврисфею стража подземного царства ужасного адского пса Цербера. Три головы было у Цербера, на шее у него извивались змеи, хвост у него оканчивался головой дракона с громадной пастью. Долго готовился к этому подвигу Геракл. Он отправился в Элевсин, в святилище Деметры. Там посвятил его в элевсинские мистерии жрец Эвмолп. Это сделал Геракл потому, что лишь посвященные в мистерии не ведали страха в подземном царстве. Только после своего посвящения отправился Геракл в Лаконию и через мрачную пропасть у Тайнара спустился во мрак подземного царства. У самых врат царства Аида увидал Геракл приросших к скале героев Тесея и Пейрифоя, царя Фессалии. Их наказали так боги за то, что хотели они похитить у Аида жену его, Персефону. Взмолился Тесей к Гераклу:

— О, великий сын Зевса, освободи меня! Ты видишь мои мученья! Один лишь ты в силах избавить меня от них.

Протянул Геракл Тесею руку и освободил его. Когда он хотел освободить и Пейрифоя, то дрогнула земля, и понял Геракл, что боги не хотят его освобождения. Покорился воле богов Геракл и пошёл дальше во мрак вечной ночи. Геракла вел в подземное царство вестник богов Гермес, проводник душ умерших, а спутницей великого героя была сама любимая дочь Зевса, Афина Паллада. Когда вступил Геракл в царство Аида, в ужасе разлетелись тени умерших. Только не бежала при виде Геракла тень героя Мелеагра. С мольбой обратилась она к великому сыну Зевса:

— О, великий Геракл, об одном молю я тебя в память нашей дружбы: сжалься над осиротевшей сестрой моей, прекрасной Деянирой! Беззащитной осталась она после моей смерти. Возьми её в жены, великий герой! Будь её защитником!

Обещал исполнить просьбу друга Геракл и пошел дальше за Гермесом. Навстречу Гераклу поднялась тень ужасной горгоны Медузы, она грозно протянула свои медные руки и взмахнула золотыми крыла- ми, на голове её зашевелились змеи. Схватился за меч бесстрашный герой, но Гермес остановил его словами:

— Не хватайся за меч, Геракл! Ведь это лишь бесплотная тень! Не грозит она тебе гибелью!

Много ещё ужасов видел на пути своём Геракл; наконец предстал он пред троном Аида. С восторгом смотрели властитель царства умерших и жена его Персефона на великого сына громовержца Зевса, бесстрашно спустившегося в царство мрака и печалей. Он, величественный, спокойный, стоял пред троном Аида, опершись на свою громадную палицу, в львиной шкуре, накинутой на его плечи, и с луком за плечами. Милостиво приветствовал Аид сына своего великого брата Зевса и спросил, что заставило его покинуть свет солнца и спуститься в царство мрака. Склонясь пред Аидом, ответил Геракл:

— О, властитель душ умерших, великий Аид, не гневайся на меня за мою просьбу, всесильный! Ты знаешь ведь, что не по своей воле пришел я в твоё царство, не по своей воле буду я и просить тебя. Позволь мне, владыка Аид, отвести в Микены твоего трехглавого пса Цербера. Велел мне сделать это Эврисфей, которому служу я по повелению светлых богов-олимпийцев.

Ответил Аид герою:

— Я исполню, сын Зевса, твою просьбу, но ты должен без оружия укротить Цербера. Если ты укротишь его, то позволю я тебе отвести его к Эврисфею.

Долго искал Геракл по подземному царству Цербера. Наконец нашел его на берегах Ахеронта. Обхватил Геракл своими руками, крепкими, как сталь, шею Цербера. Грозно завыл пес Аида; всё подземное царство наполнилось его воем. Старался вырваться он из объятий Геракла, но только крепче сжимали могучие руки героя шею Цербера. Обвил хвост свой Цербер вокруг ног героя, впилась голова дракона своими зубами ему в тело, но все напрасно. Сильней и сильней сдавливал шею Цербера могучий Геракл. Наконец, дрожа, упал полузадушенный пес Аида к ногам героя. Укротил его Геракл и повёл из царства мрака в Микены. Испугался дневного света Цербер. Весь покрылся он холодным потом, ядовитая пена капала из трёх его пастей на землю, и выросли ядовитые травы из земли всюду, где капнула пена. Привёл к стенам Микен Геракл Цербера. В ужас пришёл трусливый Эврисфей при одном взгляде на страшного пса. Чуть не на коленях молил он Геракла отвести обратно в царство Аида Цербера. Исполнил его просьбу Геракл и вернул Аиду его страшного стража — Цербера.

Геракл берёт Трою

Собрал он [Геракл] большое войско героев и отправился на восемнадцати кораблях к Трое, чтобы отомстить обманувшему его царю Лаомедонту. Прибыв к Трое, поручил он охрану кораблей Оиклу с небольшим отрядом, сам же со всем войском двинулся к стенам Трои. Только ушёл с войском от кораблей Геракл, как напал на Оикла Лаомедонт, убил Оикла и перебил почти весь его отряд. Услыхав шум битвы у кораблей, вернулся Геракл, обратил в бегство Лаомедонта и загнал его в Трою. Недолго длилась осада Трои. Ворвались, взойдя на высокие стены, в город герои. Первым вошёл в город герой Тела- мон. Не мог снести величайший из героев Геракл, чтобы кто-нибудь превзошел его. Выхватив свой меч, бросился он на опередившего его Теламона. Увидя, что неминуемая гибель грозит ему, быстро нагнулся Теламон и стал собирать камни. Удивился Геракл и спросил:

— Что ты делаешь, Теламон?

— О, величайший сын Зевса, я воздвигаю жертвенник Гераклу-победителю! — ответил хитрый Теламон, и своим ответом смирил он гнев сына Зевса.

Во время взятия города убил своей стрелой Геракл Лаомедонта и всех его сыновей, только младшего из них, Подарка, пощадил герой. Прекрасную же дочь Лаомедонта, Гесиону, Геракл отдал в жены отличившемуся своей храбростью Теламону и позволил ей выбрать из пленных одного и отпустить его на свободу. Гесиона выбрала брата своего, Подарка.

— Он должен стать прежде всех пленных рабом, — воскликнул Геракл, — только если ты дашь за него выкуп, будет он отпущен на свободу.

Гесиона сняла с головы покрывало и отдала его как выкуп за брата. С этих пор стали называть Подарка Приамом (то есть купленным). Отдал ему Геракл власть над Троей, а сам отправился со своим войском на новый подвиг.

Когда Геракл плыл по морю со своим войском, возвращаясь из-под Трои, богиня Гера, погубить ненавистного сына Зевса, послала великую бурю. А чтобы не видел Зевс, какая опасность грозит его сыну, упросила Гера бога сна, Гипноса, усыпить эги- додержавного Зевса. Буря занесла Геракла на остров Кос. Жители же Коса приняли корабль Геракла за разбойничий и, бросая в него камни, не давали ему пристать к берегу. Ночью высадился Геракл на остров, победил жителей Коса, убил их царя сына Посейдона, Эврипила, и предал опустошению весь остров.

Страшно разгневался Зевс, когда, проснувшись, узнал, какой опасности подвергался сын его Геракл. В гневе заковал он Геру в золотые несокрушимые оковы и повесил её между землёй и небом, привязав к её ногам две тяжёлые наковальни. Каждого из олимпийцев, который хотел прийти на помощь Гере, свергал с высокого Олимпа грозный в гневе Зевс. Долго искал он и Гипноса, сверг бы и его с Олимпа повелитель богов и смертных, если бы не укрыла богиня Ночь бога сна в своём тёмном лоне.

Геракл сражается с богами против гигантов

На остров Кос послал к Гераклу отец его Зевс свою любимую дочь Афину Палладу — призвать великого героя на помощь богам в их борьбе с гигантами. Гигантов породила богиня Гея из капель крови свергнутого Кроном Урана. Это были чудовищные великаны со змеями вместо ног, с косматыми длинными бородами и волосами. Страшной силой обладали гиганты, гордились они своим могуществом и хотели отнять у светлых богов-олимпийцев власть над миром. Они вступили в бой с богами на флегрейских полях, на халкидском полуострове Паллене. Не страшны им были боги Олимпа. Мать гигантов, Гея, дала им целебное средство, которое делало их неуязвимыми для оружия богов. Лишь смертный мог убить гигантов; от оружия смертных не защитила их Гея. По всему свету искала Гея целебную траву, которая должна была защитить гигантов и от оружия смертных, но Зевс запретил светить богиням зари, Эос, и луны, Селене, и лучезарному богу солнца, Гелиосу, и сам срезал целебную траву.

Не страшась смерти от руки богов, ринулись гиганты в бой. Долго длился бой. Гиганты бросали в богов громадные скалы и горящие стволы вековых деревьев. По всему свету разносился гром битвы. Наконец явился Геракл с Афиной Палладой. Зазвенела тетива грозного лука сына Зевса, сверкнула стрела, напоённая ядом лернейской гидры, и вонзилась в грудь самого могучего из гигантов, Алкионея. Грянулся на землю гигант. Не могла постигнуть его смерть на Паллене, здесь он был бессмертен, — упав на землю, вставал он через некоторое время еще более могучий, чем прежде. Быстро взвалил его на свои плечи Геракл и унёс с Пал лены; за пределами её умер гигант. После гибели Алкионея напал на Геракла и Геру гигант Порфирион, сорвал он с Геры её покрывало и хотел уже схватить её, но поверг его Зевс на землю своей молнией, а Геракл лишил его жизни своей стрелой. Аполлон пронзил своей золотой стрелой левый глаз гиганту Эфиальту, а Геракл убил его, попав ему стрелой в правый глаз. Гиганта Эврита сразил своим тирсом Дионис, гиганта Клития — Гефест, бросив в него целой глыбой раскалённого железа. Афина Паллада навалила на обратившегося в бегство гиганта Энкелада весь остров Сицилию. Гигант Полибот же, спасаясь морем от преследования грозного колебателя земли Посейдона, бежал на остров Кос. Отколол своим трезубцем часть Коса Посейдон и навалил её на Полибота, так образовался остров Ниси- рос. Гермес сразил гиганта Ипполита, Артемида — Гратиона, великие мойры — гигантов Агрия и Фоона, сражавшихся медными палицами. Всех остальных гигантов сразил своей сверкающей молнией громовержец Зевс, но смерть послал им всем великий Геракл своими не знающими промаха стрелами.



Самый великий мифологический герой в истории, его имя – Геракл. Мучимый раскаянием за ужасающий грех, он должен в искуплении его, совершить 12 невероятных подвигов. Эта легенда о реальном герое, в которой зашифрованы события древнего мира.

Популярней Геракла в древней истории никого не было. Сын Бога и смертной женщины, он наделен сверхъестественной силой, а его предназначение – избавить древнегреческий мир от зла.

Геракл сочетал в себе выдающиеся и в тоже время обыкновенные качества. Он был похож на бога, но при этом оставался человеком.

Современные люди чаще всего представляют героев с различными сверх способностями. В древней же Греции – героем считался тот, кто был наделен невероятной физической силой, кроме того, герой обязательно должен был страдать.

Геракл при этом – классический герой древнего мира. Он обречен судьбой страдать больше, чем кто бы то ни было.

История Геракла начинается с верховного бога – Зевса. Зевс решает соблазнить смертную женщину по имени Алкмена.

Классическая мифология полна сюжетов о связи богов с земными женщинами и рождением детей – полубогов. Считалось, что полубоги обладают божественной силой, но в тоже время они смертны , их можно убить.

За что Гера преследовала Геракла


В древней Греции Геракл служил примером для подражания, но у него был могущественный враг, который мечтал о его гибели, это жена Зевса, богиня Гера.

Гера была ревнивой , а Зевс вечно охотился за земными женщинами и зачал огромное количество детей с ними. Гера ненавидела их всех, однако она решила, что именно Геракл должен ответить за все прегрешения ее похотливого мужа. В Геракле Гера замечает что-то особенное, то, что отличает его от остальных детей Зевса, именно это послужило началом ненависти Геры к Гераклу.

Однажды ночью, когда Геракл был еще совсем маленьким, Гера подослала ему в дом двух ядовитых змей. Но Геракл схватил за шею каждую и сжимал их пока не задушил. С этого момента люди поняли, что Геракл не такой как все.

Гера еще больше возненавидела Геракла, ведь она никак не могла его убить. Она могла превратить его жизнь в ад, но убить его не могла, потому что судьбой ему было уготовлено бессмертие. Даже боги должны повиноваться судьбе.

Время идет, Геркулес взрослеет, теперь он полубог, живущий в двух мирах, человеческом и сверхъестественном. Геркулес был слишком силен чтобы быть человеком, можно сказать что он бог заключенный в человеческом теле. Зачастую он неумышленно наносит вред окружающим людям, поэтому ему сложно стать своим среди людей.

Гераклу было трудно устанавливать эмоциональные контакты, а отец не защищал его от испытаний которые на него насылала Гера.

Дети и жена Геракла


Отчаянно стремясь к нормальной жизни, Геракл женится на прекрасной царевне, которая рожает ему двух сыновей. Однако Гера полная решимости уже желает сделать так, чтобы Геракл никогда не познал счастья.

На этот раз Гера насылает на Геракла безумие во время сна. И проснувшись, Геракл видит в своей жене и своих двух сыновьях – страшных врагов. Во мраке ночи Геракл убивает их всех. Очнувшись от своего безумия, он обнаруживает у себя на руках кровь своей семьи, первое время он даже не понимает, что это совершил он.

Именно с этого события начинается настоящая история Геракла. Ярость Геракла стихла и заменилась на сильное раскаяние, которое будет преследовать его всю жизнь. Греки называли это грех кровопролития. Это было что-то вроде проклятия, которое накладывалось кровью убитой жертвы.

Отныне Геракл желает избавиться от ужасного клейма убийцы и этим будет пронизана вся его жизнь. Чтобы отчистить свою душу он должен будет совершить множество подвигов, неподвластных ранее никому.

В отчаянии и в растерянности в поисках напутствия Геракл идет к величайшей в древней Греции прорицательнице в дельфийский оракул.

По приданию 2500 лет назад, здесь в священном трансе стояла жрица, она говорила загадками, и поведала Гераклу, что лишь жестоким наказанием он сможет искупить свою ужасную вину, для этого он должен отправиться к своему родственнику и заклятому врагу царю Эврисфею.


Но здесь есть подвох. Устами жрицы вещает Гера, которая руками царя Эврисфея, надеется уничтожить геркулеса.

Эврисфей приказывает Гераклу выполнить 12 заданий придуманных Герой, они навсегда войдут в историю как 12 подвигов Геракла. Совершая их, герой должен будет избавить мир от великой скверны.

Совершая эти испытания, Геракл с одной стороны проходит очищение, снимает вину за убийство всей семьи. Нам это кажется несправедливым. Ведь в убийстве своей семьи не было прямой вины Геракла, ведь он был под воздействием безумия Геры. Но древним грекам было все равно, виновен он в этом или нет, он должен был совершить эти подвиги, чтобы избавиться от вины совершенного им убийства.

1 подвиг Геракла – Немейский лев


Путь к спасению начинается с первого подвига, Гераклу нужно убить дикого зверя символизирующего животные инстинкты человека – Немейского льва.
Геракл отличный лучник, но шкуру льва стрелой не пробить. Собрав всю свою силу, Гераклу удается побороть льва. Победив, он снимает со льва шкуру и надевает на себя. С тех пор Геракл всегда изображается в львиной шкуре, которая защищает его в бою.

Царь Эврисфей поражен, теперь он дает Гераклу еще более чудовищные задания, уверенный, что на этот раз герою придет конец.

В первых подвигах Геракла прослеживается мотив, человек против природы. Древние греки видели в природе источник опасности, они хотели жить с ней в гармонии, но природа могла и убить.

2 подвиг Геракла


Во втором подвиге Гераклу нужно убить другое чудовище – девятиглавую гидру. Что-то промелькнуло у поверхности воды. Расходятся круги…это гигантская змея, не с одной, а с девятью головами как у дракона. Ее ядовитое дыхание обволакивает жертву, и она съедает ее заживо.

Но в этот раз чудовищу противостоит равный соперник, сильнейший из всех доселе живущих, настоящий мифологический герой – Геракл.
Геракл обнажает меч и рассекает одну голову за другой, но на их месте тут же вырастает две новые. Чем больше он бьет, тем больше голов становится. Тогда Геракл решает прижигать отрубленные головы, чтобы на их месте не отрастали новые. Уничтожив, таким образом, гидру, Геракл окунул наконечники своих стрел в ее кровь. Отныне стрелы Геракла были ядовиты.

3 и 4 подвиг Геракла


Затем Геракл совершает еще два подвига, Убивая Золотую Лань Артемиды (животное способное на бегу обогнать летящую стрелу) и плотоядного вепря, которого Геракл смог поймать живьем.

Эврисфей задавал Гераклу такие сложные задачи, что не ожидал, что он их выполнит. В Геракле начинает вырисовываться прообраз сверхчеловека.

Геракл считается основателем олимпийских игр


Чтобы остановить победное шествие героя, царь Эврисфей решает сменить тактику. Он предлагает Гераклу отчистить обширные конюшни полные нечистот. На выполнение задачи дается всего один день. Эта черная работа, которую Геракл никогда прежде не делал.
Обходя конюшни, Геракл замечает, что они проходят между двух полноводных рек, тогда у него рождается план. С помощью своей великой силы, он меняет течение рек с тем, чтобы они затопили конюшни и вынесли все нечистоты.

В ходе пятого подвига Гераклу приходится выполнять грязную работу, она означает грязную сторону человеческой природы. Но принцип Геракла – упорство. Как бы не была трудна задача, успех всегда возможен.

После совершения пятого подвига Геракл учреждает Олимпийские игры , которые с тех пор проводились каждые 4 года на священной равнине, на которой росли посаженные Гераклом оливы в честь богини Афины Паллады.

6 подвиг Геракла


Шестой подвиг Геракла связан с птицами, поедающими людей. Они символизируют недостижимые цели человека. Он изгоняет их с помощью ядовитых стрел, отметив важную веху, половина испытаний уже позади.

Но испытания становятся все сложнее и сложнее. Они ведут Геракла все дальше в загадочные места.

7 подвиг Геракла


Чтобы совершить седьмой подвиг, Геракл отправляется на остров Крит. Он должен найти и поймать быка царя Миноса.

Критский бык олицетворяет власть Крита над материковой Грецией во времена сотворения этого мифа


Геракл находит быка и снова с помощью своей сверх силы побеждает его, и отплывает вместе с ним домой. Победив Критского быка, Геракл побеждает природу. Теперь ему предстоит битва с людьми.

В следующих подвигах Геракл борется с двумя чужеземными правителями, угрожающими Греции.

8 подвиг Геракла


Сначала он встречается с тираном Диамедом – царем бистонов. Кони Диамеда питались человеческим мясом. Победив его, Геракл отдал Диамеда на съедение собственным коням. Этот подвиг говорит о том, что зло сделанное тобой всегда возвращается.

Это первый подвиг, когда Геракл кого-то убивает, проливает человеческую кровь.

9 подвиг Геракла


Убийство происходит и в следующем подвиге, когда Геракл убивает амазонок, жестоких женщин воительниц, украв при этом пояс их предводительницы Ипполит, что по легенде был поясом бога войны Ареса и даровал своему владельцу мощь войны. Это был уже девятый подвиг из двенадцати. Однако последние его битвы будут самыми сложными.

Сколько бы подвигов Геркулес не совершил, внутри у него нет спокойствия. Физическая боль не может заглушить душевную рану.

10 подвиг Геракла


Геракл все дальше удаляется от Греции. Чтобы совершить свой десятый подвиг, Геракл должен похитить коровье стадо Гериона.

Герион был злобным великаном с тремя парами ног, тремя головами. Будучи внуком медузы горгоны, он наполовину чудовище и без боя свое стадо не отдаст.

Но уничтожение Гериона это лишь половина подвига, другая половина заключается в том, чтобы добраться до него. Для этого Геркулес должен с риском для жизни отплыть из средиземноморья в атлантический океан. Но на его пути стоит горный хребет соединяющий Европу и Африку и отделяющий средиземное море от атлантического океана. Геракл решает не обходить гору, а пройти через нее. Одним ударом меча он рассек гору надвое.

Эта часть мифа объясняет, как соединяются Атлантика и средиземное море.

Утесы по обе стороны пролива навеки связаны с именем Геракла. Скалы Гибралтара знакомы древним Грекам как геркулесовы столбы.
По пути в атлантический океан все древние мореплаватели должны были проплыть через столбы, многие из них бросали там якорь, чтобы воздать почести Герою и помолиться о своей жизни, ведь они не знали, что их ждет за скалами, если там вообще что ни будь есть.

В пещере Гибралтарской скалы было найдено множество предметов с символикой Геркулеса.


Пройдя через горы, Геракл находит трехголового Гериона со стадом. Герион злится и начинает кидать в Геракла огромные куски скал. Тогда Геракл достает ядовитые стрелы и целится в его головы. Поразив каждую, Огромный великан падает, а Геракл похищает его стадо. Так закончился 10 подвиг.

Геракл яблоки Гесперид


Далее Геракл должен отправиться на край света, чтобы украсть золотые яблоки из сада, охраняемого стоглавым драконом.

Яблоки, сад, змей, в этой истории прослеживается параллель с библейской историей Адама и Евы. Христиане первых веков сравнивали яблоки Гесперид с райским древом жизни, так было в древности, когда эти люди говорили между собой и узнавали легенды друг друга.


Эти яблоки принадлежат Гере и кроме этого они являются знаком ее священного союза с Зевсом.
Геракл годами ищет яблоки Геры, не безуспешно. Наконец дойдя до края света, он видит бога Атласа несущего на своих плечах тяжкое бремя.

Атлас – один из титанов. Его миссия держать на плечах тяжесть всей земли, он буквально несет мир на себе. Расхожая фраза нести мир на своих плечах напрямую следует из мифа об Атласе.


Геракл измучен и растерян, но Атлас знает, где находятся золотые яблоки. Геракл вызывается подержать мир на своих плечах, пока тот их принесет. Атлас возвращается с яблоками, но он не хочет снова ощущать тяжесть этого мира. Тогда Геракл попросил Атласа подержать мир еще секунду, чтобы надеть свою львиную шкуру. Атлас соглашается, а Геракл уходит вместе с яблоками Геры. Океан, на побережье которого Геракл перехитрил небодержца Атланта, был назван в память об этом Атлантическим. Это было одиннадцатое испытание, осталось только одно.

Самый трудный подвиг Геракла


В последнем испытании Гера через царя Эврисфея посылает Геракла туда, откуда не возвращался ни один смертный – в царство мертвых. Геракл должен найти путь в Аид и победить трехголового пса.

Цербер – трехглавый пес, его задача не давать мертвым душам выйти из царства мертвых. Древние греки боялись, что мертвая душа может не осознать, что она умерла и вернуться к живым


Наконец проникнув в царство мертвых, Геракл решает поговорить с Аидом дипломатично и просит его позволить забрать цербера с собой на землю. Аид соглашается, но с условием, что Геракл сможет победить пса голыми руками.
Начинается бой, Гераклу удается уложить пса на землю и удерживать его пока тот не задохнется.
Геракл выносит пса на землю и последний 12 подвиг Геракла завершен. Наконец наказания Геракла закончились. Он преодолел все препятствия, все физические и душевные муки, теперь он имеет право отправиться на покой.

Смерть Геракла


Геракл сооружает огромный погребальный костер, его путь на земле заканчивается так же, как прошла его жизнь в страданиях. Геракл пожелал погибнуть смертью Героя и быть сожженным на погребальном костре. Когда это происходит, кажется что Геракл полностью отчищается, сгорает не сам Геракл, а его физическая оболочка. Душа его освобождается, и он попадает на небеса.

Своей смертью Геракл наконец искупает свою вину, Зевс приглашает Геракла присоединиться к нему и бессмертным богам на горе Олимп. Со временем Гера все же смягчается. Страдания наконец закончились…..

Сгорая в огне, он сжигает все, что в нем есть от смертного, и остается только его сущность возносящиеся в небеса.

Однажды злобная Гера наслала на Геракла ужасную болезнь. Лишился разума великий герой, безумие овладело им. В припадке неистовства Геракл убил всех своих детей и детей своего брата Ификла. Когда же припадок прошел, глубокая скорбь овладела Гераклом. Очистившись от скверны совершенного им невольного убийства, Геракл покинул Фивы и отправился в священные Дельфы вопросить бога Аполлона, что ему делать. Аполлон повелел Гераклу отправиться на родину его предков в Тиринф и двенадцать лет служить Эврисфею. Устами пифии сын Латоны предсказал Гераклу, что он получит бессмертие, если исполнит по повелению Эврисфея двенадцать великих подвигов. Геракл поселился в Тиринфе и стал слугой слабого, трусливого Эврисфея...

Книги о подвигах Геракла

В продаже есть самые разные книжные издания о подвигах Геракла - и для детей, и для взрослых. Наиболее интересные:

Подвиги Геракла в пересказе Григория Петникова . Для младшего школьного возраста. Очень хорошее издание для детей, да и для средней школы тоже, и даже для старшей.

Древнегреческие мифы: Подвиги Геракла . Великолепно иллюстрированная красивая книга рассказывает о приключениях храброго Геркала. Очень красочная, хорошо иллюстрированная книга, подвиги изложены в сокращении. Будет интересна для чтения детям.

Подвиги Геракла в пересказе Л. Яхнина - хорошее начало знакомства с мифами Древней Греции. Отличное издание в твёрдом переплёте, есть две вступительные главы "Рождение героя" и "Эрисфей и Геракл", описаны 12 подвигов.

Подвиги Геракла

Подвиг первый. Немейский лев.

Гераклу недолго пришлось ждать первого поручения царя Эврисфея. Он поручил герою убить Немейского льва. Этот лев, страшное порожденние Тифона и Ехидны, был чудовищной величины и был намного сильнее и крупнее хищников этой породы, водившихся в ту далекую пору на юге Европы. Он жил около города Немеи, куда его доставила богиня радуги Ирида, и опустошал все окрестности; от одного его рыка, звучавшего в ущельях, как гром, бежало все живое. Но бесстрашный Геракл смело отправился на опасный подвиг.

По дороге к логову льва на горе Трет Геракл забрел на огонек в убогую хижину замледельца Молорха. Обрадовавшись, что отыскался смельчак, готовый избавить округу от лютого зверя, Молорх схватил нож, чтобы зарезать для гостя единственного барана. Но геракл остановил его.

Добрый человек! Придержи свего четвероногого до времени. Если вернусь в течение тридцати дней, принесешь барана в жертву Зевсу-Спасителю, а если останусь там - заколешь его подземным богам.

Прибыв в Немею, тотчас отправился герой в горы, чтобы разыскать логовище льва. Уже был полдень, когда он достиг склонов гор. Нигде не видно было ни одной живой души: ни пастухов, ни земледельцев. Долго бродил Геракл по лесистым склонам гор и ущельям. Наконец, когда колесница Гелиоса стала уже склоняться к западу, отыскал логовище льва в мрачном ущелье по отвратительному запаху гниющего мяса. Свирепый хищник убивал больше, чем мог съесть, а объедки никто не решался подбирать. Там, где гнила падаль, был вход в громадную пещеру. Внимательно осмотрев местность, герой обнаружил выход из той же пещеры и тщательно завалил его огромными глыбами. После этого он вернулся ко входу, спрятался за камнями и, заткнув нос, чтобы не задохнуться, принялся ждать.

Совсем к вечеру, когда уже надвигались сумерки, показался чудовищный лев с длинной косматой гривой. Почувствовав запах человека, он яростно заревел и стал бить хвостом по земле, подняв столб пыли выше деревьев. Натянул тетиву своего лука Геракл и пустил одну за другой три стрелы во льва. Все стрелы попали в бок зверя, но отскочили от его шкуры - она была тверда, как сталь. Грозно зарычал лев, рычанье его раскатилось, подобно грому, по горам. Озираясь во все стороны, зверь стоял в ущелье и искал горящими яростью глазами того, кто осмелился пустить в него стрелы. Но вот он увидел Геракла и бросился громадным прыжком на героя.

Как молния сверкнула палица Геракла и громовым ударом обрушилась на голову льва. Тот упал на землю, оглушенный страшным ударом, после чего Геракл бросился на него, обхватил своими могучими руками горло извивающегося льва и давил до тех пор, пока не задушил.

А тем временем Молорх терпеливо ждал Геракла, делая на посохе зарубки. После тридцатой зарубки он отвязал барана от дерева и потащил к обрыву, чтобы принести в жертву Аиду и Персефоне. Но, не дойдя до обрыва, земледелец увидел весело шагавшего Геракла, издали махавшего львиной шкурой!

Отдай барана Зевсу! - произнес герой, обнимая Молорха. - А день нашей встречи прославь Немейскими играми.

Когда Геракл принес убитого им льва в Микены, Эврисфей побледнел от страха, взглянув на чудовищного льва. Царь Микен понял, какой нечеловеческой силой обладает Геракл. Он запретил ему даже приближаться к воротам Микен; когда же Геракл приносил доказательства своих подвигов, Эврисфей с ужасом смотрел на них с высоких микенских стен. Он даже соорудил себе в земле бронзовый пифос, куда прятался, когда Геракл возвращался, совершив очередной подвиг, и общался с ним только через глашатого Копрея.

Зевс отметил первый из великих подвигов своего сына созданием созвездия Льва, вошедшего в двенадцать знаков Зодиака, подобно тому как победа над Немейским львом вошла в двенадцать подвигов Геракла...

Подвиг второй. Лернейская гидра.

После первого подвига Эврисфей послал Геракла убить Лернейскую гидру.

Это было чудовище с телом змеи и девятью головами дракона. Как и Немейский лев, эта многоголовая водяная змея была порождением Тифона и Ехидны; Гера вырастила ее, чтобы погубить Геракла. Жила гидра в болоте около города Лерны, где находился вход в подземный мир, и, выползая их своего логовища, уничтожала целые стада и опустошала все окрестности. Борьба с девятиголовой гидрой была опасна потому, что одна из голов ее была бессмертна.

Взяв в помощники сына Ификла, своего племянника, Иолая и захватив, по совету Афины, медное оружие, Геракл раздобыл повозку и двинулся в путь к Лерне. Как только показалось зловонное болото, Геракл оставил Иолая с колесницей в близлежащей роще, а сам отправился искать гидру.

Он заметил посреди болота холм и, прыгая по кочкам, направился к нему. Там было отверстие - вход в пещеру, наполовину скрытый кустами, из которого доносилось грозное шипение. Вскоре наружу высунулось несколько голов на длинных шеях, а затем показалось туловище, покрытое чешуей, и длинный извивающийся хвост.

Не дав чудовищу напасть первым, Геракл раскалил докрасна свои стрелы и стал пускать их одну за другой в гидру, чем привел ее в неописуемую ярость. Она выползла, извиваясь покрытым блестящей чешуей телом, из мрака пещеры, грозно поднялась на своем громадном хвосте и хотела уже броситься на героя, но наступил ей сын Зевса ногой на туловище и придавил к земле. Своим хвостом гидра обвилась вокруг ног Геракла и силилась свалить его. Как непоколебимая скала, стоял герой и взмахами тяжелой палицы одну за другой сбивал головы гидры. Как вихрь, свистела в воздухе палица; слетали головы гидры, но гидра все-таки была жива. Тут Геракл заметил, что у чудовищной змеи на месте каждой сбитой головы вырастают две новые.

Явилась и помощь гидре. Гера послала против героя гигантского рака, который выполз из болота и впился своими клешнями в ногу Геракла, стесняя его движения. Тогда герою пришлось призвать на помощь своего друга и сражаться сразу с двумя противниками, пока подоспевший Иолай с огромным трудом не отцепил рака и так сильно отбросил его в сторону, что тем самым убил чудовище. Затем он зажег часть ближней рощи и горящими стволами деревьев прижигал гидре шеи, с которых Геракл сбивал своей палицей головы, от этого новые головы перестали вырастать.

Все слабее и слабее сопротивлялась обезглавленна гидра сыну Зевса. Наконец и бессмертная голова слетела и, ударив в последний раз хвостом, змея затихла и рухнула мертвой на землю. Победитель Геракл глубоко зарыл ее бессмертную голову и навалил на нее громадную скалу, чтобы не могла она опять выйти на свет. Затем рассек великий герой тело гидры и погрузил в ее ядовитую желчь свои стрелы. С тех пор раны от стрел Геракла стали неизлечимыми.

Когда Геракл и Иолай удалились, Гера подобрала своего рака и подняла его на небо. Там появилось созвездие, имеющее облик рака с кривыми клешнями. Оно встает на небе в самое жаркое время года, напоминая о благодарности Геры каждому, кто помогал погубить ненавистного ей героя.

Геракл же с великим торжеством вернулся в Тиринф. Но там ждало его уже новое поручение Эврисфея...

Подвиг третий. Птицы Стимфалийского озера.

Какие только напасти не сваливаются на род человеческий! Как-то в лес, что на берегу Стимфалийского озера в Аркадии, опустилась пара чудовищных птиц, оперенных бронзовыми перьями, с медными когтями и клювами. Размножившись с необычайной быстротой, они превратились в огромную стаю и за короткое время и обратили все окресности города едва не в пустыню: уничтожили весь урожай полей, истребили животных, пасшихся на тучных берегах озера, поубивали многих пастухов и земледельцев. Взлетая, птицы роняли свои перья, как стрелы, и поражали ими всех, кто находился на открытом месте, либо разрывали их своими медными когтями и клювами. Узнав об этом несчастии аркадян, Эврисфей послал к ним Геракла, будто бы на помощь, а на самом деле - чтобы погубить героя.

Трудно было Гераклу выполнить это поручение Эврисфея. Спрятавшись под раскидистым дубом, Геракл долго изучал повадки чудовищных птиц. Он понял, что ни одна стрела не пробьет их бронзового оперенья и уязвимы птицы лишь в тот момент, когда выкинут свои перья, а новые еще не отрастут.

На помощь ему пришла воительница Афина-Паллада. Она дала Гераклу два медных тимпана, выкованных богом-кузнецом Гефестом, и велела Гераклу встать на высоком холме у того леса, где гнездились Стимфалийские птицы, и ударить в тимпаны; когда же птицы взлетят - перестрелять их из лука.

Воодушевленный помощью, герой выбежал на открытое место и, ударив в тимпаны, поднял ужасающий грохот. Услышав такой оглушительный звон, птицы вылетели из своих гнезд, взлетели громадной стаей над лесом и стали в ужасе бешено кружиться в воздухе. Геракл поднял над головой щит, и посыпавшиеся сверху бронзовые перья не причинили ему вреда.

Как только свист падающих перьев утих, Геракл откинул щит и стал разить птиц не дающими промаха смертоносными стрелами. Часть хищников попадала на землю. Другие, в страхе взвившись к облакам, скрылись от глаз сына Зевса. Они улетели за пределы Греции, к далеким берегам Понта Эвксинского и больше никогда не возвращались в Аркадию.

Выполнив поручение Эврисфея, Геракл вернулся в Микены. Там его ожидал новый, еще более трудный подвиг...

Подвиг четвертый. Керинейская лань.

Первыми увидели необыкновенную лань пастухи. Она стояла на утесе Керинейских гор с высоко закинутой головой. Она была очень красива: шкура ее под лучами Гелиоса пламенела, как медь, а рога сверкали, словно были чистого золота.

Вскоре об удивительной лани узнала вся Аркадия. Не ведая устали, она носилась подобно ветру по лугам и полям, опустошая их, вытаптывая траву и посевы. Стало ясно, что это не обыкновенная лань, за какими охотятся в горах, а животное, созданное владычицей зверей Артемидой в наказание людям. Не иначе перед ней провинился какой-нибудь охотник, не поделившийся своей добычей с богиней!

О керинейской лани проведал Эврисфей. Зная, что Геракл по своему телосложению скорее борец, чем бегун, он повелел поймать животное и привести живым под стены Микен. Услышав этот приказ, Геракл содрогнулся. Герой не пасовал перед трудностями необыкновенной охоты. Но ему было известно, что лань подарена Артемидой дочери Атланта Тайгете, и, зная, как ревниво относилась богиня к своим дарам, герой опасался вызвать ее гнев.

И все же ловлю пришлось начать.

Как только лань встретилась Гераклу, он погнался за нею. Она, как вихрь, неслась через горы, через равнины, прыгала через пропасти, переплывала реки. Не отставал от нее и герой, преследовал, не упуская из виду. Почувствовав, что Пелопоннес может стать ловушкой, животное понеслось через Истм на север. Вслед за ланью Геракл пробежал Аттику, Беотию и Феспротию, которая позднее стала называться Фессалией; трижды обогнул Олимп, перепрыгивая через ущелья, преодолевая пеннопучинные реки. Лань бежала все дальше и дальше на север, и через некоторое время они оказались во Фракии, а затем достигли крайнего севера - страны гипербореев и истоков Истра.

Здесь она остановилась, рассчитывая на помощь своей госпожи Артемиды и ее брата Аполлона. Но божественные брат и сестра, не вмешиваясь, наблюдали за погоней.

Герой хотел было схватить лань, но прекрасное животное ускользнуло и, поняв, что помощи не будет, помчалось стрелой назад, на юг, в сад Гесперид, надеясь там передохнуть. Когда же Геракл и там настиг лань, она решила вернуться в Аркадию - началась новая погоня. Путь с запада на восток занял несколько месяцев, и ни разу за это время ни лань, ни ее преследователь не отдохнули. В Аркадии великий сын Зевса вновь настиг прекрасную золоторогую беглянку

Погоня продолжалась уже целый год. Отчаявшись поймать лань, Геракл вытащил лук и направил свою не знающую промаха стрелу в ногу животного. Лань захромала, и только тогда герою удалось ее схватить. Геракл взвалил чудесную лань на плечи и хотел уже нести ее в Микены, как в тот же миг перед ним предстала разгневанная Артемида и произнесла:

Разве не знал ты, Геракл, что лань эта моя? Зачем оскорбил ты меня, ранив мою любимую лань? Разве не знаешь, что не прощаю я обиды? Или ты думаешь, что ты могущественнее богов-олимпийцев?

С благоговением склонился Геракл перед прекрасной богиней и ответил:

О, великая дочь Латоны, не вини ты меня! Никогда не оскорблял я бессмертных богов, живущих на светлом Олимпе; всегда чтил я небожителей богатыми жертвами и никогда не считал себя равным им, хотя и сам я - сын громовержца Зевса. Не по своей воле преследовал я твою лань, а по повелению Эврисфея. Сами боги повелели мне служить ему, и не смею я ослушаться его злой воли!

По мере того как оправдывался герой, смягчалось каменное лицо Артемиды, она простила Гераклу его вину, позволила взвалить лань на плечи и доставить Эврисфею.

Великий герой принес Керинейскую лань живой в Микены и отдал ее злобному царю...

Подвиг пятый. Эриманфский вепрь и битва с кентаврами.

После охоты на медноногую лань, продолжавшейся целый год, недолго отдыхал Геракл. Оправившись от ярости, вызванной выполнением невыполнимого, Эврисфей приказал Гераклу принести живым чудовищного вепря, обитавшего на горе Эриманф в той же Аркадии.

Этот кабан, обладавший чудовищной силой, опустошал окрестности города Псофиса. Он не давал и людям пощады и убивал их своими огромными клыками. Геракл отправился к логовищу вепря.

По дороге он навестил мудрого кентавра Фола. С почетом принял Фол великого сына Зевса и устроил для него пир. Во время пира кентавр открыл большой сосуд с вином, чтобы угостить героя получше. Далеко разнеслось благоухание дивного вина. Услыхали это благоухание и другие кентавры. Страшно рассердились они на Фола за то, что он открыл сосуд. Вино принадлежало не одному только Фолу, а было достоянием всех кентавров. Кентавры бросились к жилищу Фола и напали врасплох на него и Геракла, когда они вдвоем весело пировали, украсив головы венками из плюща.

Геракл не испугался кентавров. Он быстро вскочил со своего ложа и стал бросать в нападавших громадные дымящиеся головни. Кентавры обратились в бегство, а Геракл ранил их своими ядовитыми стрелами, а затем преследовал их до самой Малеи. Там укрылись кентавры у друга Геракла, Хирона, мудрейшего из кентавров. Следом за ними в пещеру ворвался и Геракл. В гневе натянул он свой лук, сверкнула в воздухе стрела и вонзилась в колено одного из кентавров.

Не врага поразил Геракл, а своего друга Хирона. Великая скорбь охватила героя, когда он увидал, кого ранил. Геракл спешит омыть и перевязать рану друга, но ничто не могло помочь. Знал Геракл, что рана от стрелы, отравленной желчью Лернейской гидры, неизлечима. Знал и Хирон, что грозит ему мучительная смерть. Чтобы не страдать от раны, он впоследствии добровольно сошел в мрачное царство Аида.

В глубокой печали Геракл покинул Хирона и вскоре достиг горы Эриманфа. Там по следам, оставленным на деревьях клыками, герой отыскал логовище вепря в густом лесу и выгнал его громким криком из чащи. Вид Геракла, вооруженного дубиной, внушил кабану ужас, и он помчался куда глаза глядят. Долго гнался герой за чудовищем, пока не загнал его в глубокий снег на вершине одной из высоких гор. Кабан увяз в снегу, а Геракл, бросившись одним прыжком вепрю на спину, связал его, взвалил вепря на плечо и стал спускаться в низину, чтобы отнести живым в Микены. Все, кто встречались Гераклу на пути, радостно приветствовали героя, освободившего Пелопоннес от страшной опасности.

Эврисфей же, увидев своего подчиненного, возвращающегося с вепрем, в ужасе забрался в бронзовый пифос, глубоко врытый в землю...

Подвиг шестой. Скотный двор царя Авгия.

Во всей Элиде, да что в Элиде - во всем Пелопоннесе не было богаче царя Авгия, сына Гелиоса. В его скотном дворе одних быков было более пятисот. На каждого быка приходилось по десятку коров, и каждая корова ежегодно приносила теленка. Другой бы на месте Авгия поделился своими богатствами с соседними царями или роздал телят пастухам. Но ведь недаром говорят - чем богаче, тем скупее! Авгий окружил скотный двор крепкой изгородью и все дни занимался подсчетом животных, опасаясь, что их могут украсть. Быки и коровы переходили с места на место, Авгий сбивался со счета и начинал все сначала. На то, чтобы убрать огромные кучи навоза, у него не оставалось времени. Телята начали тонуть в навозной жиже, но Авгий этого не замечал. Он все считал и считал.

Вскоре вонь распространилась по всей Элиде, да что по Элиде - по всему Пелопоннесу, и царь Эврисфей, поднявшись на стены Микен, уловил неприятный запах.

Чем это несет? - спросил он, морща нос.

Авгиевыми богатствами,отозвался один придворный.

Так Эврисфей узнал причину вони и, поскольку привык поручать Гераклу самые трудные работы, решил доверить ему и самую грязную. Ожидая возвращения героя, он представлял себе, как тот вымажется, когда будет выгребать нечистоты. От этой мысли ему стало необыкновенно радостно, и он, усмехаясь, потирал ладони.

Наконец Эврисфей дождался своего часа. Объясняя поручение стоявшему под стеной Гераклу, он давился от хохота.

Ха! Ха! Вычисти скотный двор царя Авгия! Ха! Ха!

Геракл пожал плечами и молча отправился в путь. Явившись к Авгию, он осмотрел окрестности скотного двора и сам двор и лишь после этого пришел в царский дворец.

Я готов очистить твой двор от навоза,объяснил он царю,если ты мне дашь десятую часть стада.

А сколько тебе на это понадобится времени? - спросил Авгий.

Один день,отвечал Геракл.

Тогда я согласен! - отозвался царь.За такой труд ты получишь все что хочешь.

Царь согласился потому, что был уверен в невозможности удалить за один день горы навоза.

Между тем Геракл сломал с двух сторон окружавшую скотный двор изгородь и с помощью канавы ввел туда воду горной речки Менея. Водный поток в полдня своротил кучи навоза и вынес их наружу. Принеся обильные жертвы Менею, чтобы простил речной бог за навязанную его водам грязную работу, и восстановив изгородь, Геракл направился во дворец.

Ну, что тебе еще надо?недовольно проговорил царь.Я же обещал дать десятую часть скота, когда ты выполнишь работу.

Я ее выполнил,сказал Геракл.

Явившись на место, Авгий убедился, что Геракл не обманул. Скотный двор был чист, а оставшаяся канава говорила о том, каким образом Геракл добился успеха.

Это река выполнила твою работу!проговорил Авгий.И я готов расплатиться с нею, но не с тобой.

Ничего не возразил Геракл, но молча поклялся отомстить обманщику. Несколько лет спустя, уже освободившись от службы у Эврисфея, Геракл вторгся в Элиду с войском из аргосцев, фиванцев и аркадян. На помощь Авгию пришел царь Пилоса Нелей. Геракл одержал победу над вражеским воинством и сразил стрелой Авгия. Затем он взял Пилос, куда спасся бегством Нелей, смертельно ранил царя и убил его одиннадцать сыновей. Уцелел лишь один сын Нелея - Нестор, тот самый, который впоследствии участвовал в Троянской войне и прославился своим долголетием и необычайной мудростью...

Подвиг седьмой. Критский бык.

Не оставалось более на греческом материке диких зверей и свирепых чудовищ. Всех истребил Геракл. И приказал ему Эврисфей отправиться на лежащий посреди моря остров Крит и привести оттуда в Микены быка Посейдона. Бог морей подарил этого быка Миносу с тем, чтобы тот принес его в жертву. Но бык был настолько хорош, что Минос, хитрейший из смертных, заколол своего быка, а предназначенного к жертвоприношению оставил в стаде. Проведав об обмане, Посейдон наслал на животное бешенство. Носясь по всему острову, бык вытаптывал поля, разгонял стада, убивал людей. Не сомневаясь, что Геракл одолеет быка, Эврисфей не представлял себе, как он сумеет доставить его живым, да еще не по суше, а по воде. "Какой корабельщик согласится пустить на судно пассажира с бешеным быком?!" - думал он и злорадно хихикал.

Геракл выслушал новый приказ спокойно, ибо знал, что, если бык обезумел, Посейдон снял с себя заботу о нем.

Никто не решался подойти к животному даже на полет стрелы, а Геракл смело вышел ему навстречу, схватил за рога и пригнул могучую голову к земле. Ощутив невероятную силу, бык смирился и стал кроток, как ягненок. Но критяне так боялись быка, что попросили Геракла как можно скорее покинуть остров. Геракл сел быку на спину и погнал его в море. Повинуясь герою, бык ни разу не попытался сбросить седока в морскую пучину. И на суше он оставался таким же послушным и дал завести себя в стойло.

Не спавший несколько ночей Геракл отправился отдыхать. Когда же проснулся, быка на месте не оказалось. Эврисфей приказал его выпустить, так как один вид животного внушал ему ужас.

Подвиг восьмой. Кони диомеда.

Ворота Микен в те времена были открыты для всех безоружных. Стражи пропускали и богатых купцов с товарами, и нищих, шедших за милостыней. Так оказался в городе незнакомец в лохмотьях, едва прикрывающих тощее тело, с обломком весла на плече, указывающим на постигшее его несчастье. Несчастный потрясал воображение тех, кто его слушал, рассказом о своих бедствиях. Вскоре нищего пригласили во дворец.

Я слышал,сказал Эврисфей,что тебе одному удалось избегнуть ярости Посейдона. Как это случилось?

Наш корабль разбило о скалы,начал нищий,но мы все выплыли на берег. Там уже ждали вооруженные воины, судя по чубам и наколотым на груди изображениям - фракийцы. Они повели нас в глубь страны, подталкивая копьями. Наконец мы приблизились к бревенчатому зданию, окруженному высоким забором. По громкому ржанию и топоту копыт мы поняли, что это конюшня, и решили, что нас хотят сделать конюхами. Но когда открылись ворота, мы увидели, что двор усеян человеческими костями. Нас втолкнули за ограду, и один из фракийцев крикнул: "Выпускай!" Из стойла вырвались кони. Видел бы ты этих чудовищ! Они набросились на нас и стали грызть. Я спасся один...

А кому принадлежат кони?нетерпеливо перебил Эврисфей.

Диомеду,ответил нищий.Это царь...

Довольно! - бросил Эврисфей.Слуги тебя накормят и дадут гиматий с моего плеча.

С удивлением нищий заметил, как по лицу царя, скользнула довольная ухмылка. Не знал бедняга, что оказал Эврисфею услугу, за которую мог получить нечто большее, чем поношенный хитон и миску похлебки. Уже месяц как Эврисфей не ведал покоя, размышляя, что бы еще поручить Гераклу. А теперь он принял решение: пусть приведет коней Диомеда.

Суровый Борей дул в нос корабля, словно бы желая отвратить неизбежную гибель героя. Так думали спутники Геракла. Среди них был и Абдер, сын Гермеса. Сам же герой был весел и рассказывал удивительные истории из своей жизни. Их хватало как раз до того времени, когда кормчий указал на скалу и высившуюся над нею грозную крепость: - Дворец Диомеда!

Сойдя на берег, Геракл и его спутники двинулись в глубь страны протоптанной дорогой и вскоре услышали громкое ржание. Распахнув ворота, Геракл ворвался в стойло и увидел коней невиданной мощи и красоты. Они крутили головами и рыли копытами землю. Из раскрытых пастей вылетала кровавая пена. В глазах светилась жадная ярость, ибо каждый человек был для них лакомством.

Подняв кулак, Геракл опустил его на голову первого животного и, когда конь закачался, набросил на шею узду, протянутую Абдером. Так были взнузданы все кони, и Геракл погнал их к морю.

И тут на героя напал Диомед со своими фракийцами. Передав коней Абдеру, Геракл вступил в бой. При виде человека, скармливавшего людей лошадям, силы героя удесятерились, и он легко справился с дюжиной неприятелей. Шагая по горам трупов, Геракл добрался до Диомеда и сразил его палицей.

Гордый победой, спустился герой к морю и увидел разбежавшихся по лугу коней. По кровавому пятну он понял, что Абдер не справился с бешеными животными и они его растерзали.

Взъярилось сердце Геракла, и он едва не перебил коней-людоедов. Но, вспомнив о задании Эврисфея, поймал их и отвел на корабль в загороженное место. После этого герой насыпал на месте гибели Абдера высокий холм, а рядом с ним основал город, названный Абдерой.

Кони Диомеда были доставлены в Микены, где Эврисфей приказал их отпустить. С громким ржанием бросились животные в лес и были растерзаны дикими зверями...

Подвиг девятый. Пояс Ипполиты.

Долго решал Эврисфей, какое еще дать поручение Гераклу. И что можно было придумать после того, как сын Алкмены привел бешеных коней Диомеда? Перебирая в уме все страны, Эврисфей вспомнил, что Геракл не сталкивался еще с воинственным племенем, состоящим из одних женщин,с амазонками. Никто не мог победить этих храбрых дев, а сами они совершали набеги на другие народы и одерживали над ними победы. Что же поручить Гераклу принести из страны амазонок?

Эврисфей, наверное, сам бы не догадался, если бы не появилась его дочь Адмета.

Отец! - произнесла она плаксиво,Что мне делать? Сломалась золотая пряжка моего пояса. Это такая тонкая работа, что никто в Микенах не берется ее исправить.

Эврисфей хлопнул себя ладонью по лбу.

Пояс! Как я сразу не догадался! Пояс Ипполиты!

Зачем мне пояс этой дикарки! - возмутилась девушка.

И мне он не нужен! - признался царь.Но его будет очень трудно добыть. Пояс подарил царице амазонок сам Арес. И если Геракл захочет его отобрать, ему придется иметь дело не только с амазонками, но и с богом войны.

Радостно потирая руки, Эврисфей послал за Гераклом.

Принеси мне пояс царицы амазонок Ипполиты! - приказал царь. - И без него не возвращайся!

В тот же день Геракл вместе с несколькими друзьями сел на корабль, плывущий против Борея. Выйдя в Понт Эвксинский, кормчий повернул направо, и судно поплыло вдоль неведомого Гераклу берега. Все на корабле знали, где находится побережье, занятое амазонками. Проведав о том, что Геракл намерен там высадиться, они стали его в один голос отговаривать от этой мысли, уверяя, что безопаснее войти в клетку с голодными тиграми, чем встретиться с амазонками. Но рассказы бывалых людей никогда не пугали Геракла. Ему было известно, что людям свойственно преувеличивать опасности, чтобы оправдывать собственную трусость или бессилие. Кроме того, зная, что будет иметь дело с женщинами, он не верил, будто они могут быть такими же свирепыми, как немейский лев или лернейская гидра.

С удивлением наблюдали мореходы и спутники, оставшиеся на корабле, что амазонки, вместо того чтобы наброситься на Геракла, окружили его мирной толпой. Некоторые с дикарской непосредственностью ощупывали мускулы его рук и ног. Если бы на таком расстоянии можно было уловить слова, на корабле услышали бы возглас одной из дев:

Смотрите! Смотрите! Под кожей у него медь!

В окружении амазонок Геракл удалился в глубь страны, и обо всем, что произошло позднее, люди узнали со слов самого героя, не имевшего свойственной путешественникам и охотникам привычки превращать муху в слона.

А произошло, по словам Геракла, следующее. Когда он и амазонки, зашли за изгиб мыса, послышался конский топот, и показалась полуобнаженная наездница с золотой тиарой на голове и поясом, змеившимся вокруг талии. Поняв, что это Ипполита, Геракл так и впился взглядом в пряжку пояса.

Остановившись на скаку, царица амазонок первая приветствовала гостя.

Молва о твоих деяниях, Геракл,сказала она,наполнила ойкумену. Куда же ты держишь путь теперь? Кого ты еще не покорил?

Мне стыдно смотреть тебе в глаза,ответил Геракл, опуская взгляд, было бы легче вступить в схватку с кем угодно, чем рассказывать, что заставило меня посетить твою страну.

Я догадываюсь! - перебила Ипполита.

Как! - воскликнул Геракл.Ты, кроме красоты, обладаешь еще пророческим даром!

Нет! Но по твоему взгляду я поняла, что тебе понравился мой пояс. И так как мы, амазонки, живем рядом с колхами и другими народами Кавказа, то восприняли их обычай дарить гостю все, что ему по душе! Можешь считать этот пояс своим.

Геракл уже протянул руку, чтобы взять дар царицы амазонок, как вдруг одна из них,конечно, это была Гера, принявшая облик амазонки,закричала:

Не верь ему, Ипполита! Он хочет захватить вместе с поясом и тебя, увезти на чужбину и сделать рабыней. Посмотри! Корабль, который его привез, еще стоит.

И сразу же амазонки, придя в неистовство, вытащили луки и стрелы. Скрепя сердце взялся Геракл за свою палицу и стал разить воинственных дев. Ипполита пала одной из первых.

Наклонившись, Геракл снял с окровавленного тела девы пояс. Губы его шептали: "Будь ты проклят, Эврисфей! Ты заставил меня сражаться с женщинами".

Проплывая на обратном пути около берегов Троады, Геракл увидел девушку, предназначенную для съедения морским чудовищем. Это была дочь царя Трои Лаомедонта. Геракл обещал спасти ее, потребовав за это божественных коней, подаренных Лаомедонту самими богами. Герой и царь ударили по рукам. С огромным трудом Геракл одолел чудовище, прыгнув ему в глотку и вспоров печень. Но когда он выбрался на свет, обожженный, с опаленными волосами, и освободил девушку из цепей, Лаомедонт наотрез отказался от своего обещания. Пригрозив возмездием, герой поспешил к берегам Арголиды, чтобы вручить Эврисфею пояс Ипполиты...

Подвиг десятый. Коровы Гериона.

И царство Диомеда, и земля амазонок,размышлял между тем Эврисфей,слишком близки к Аргосу. Поэтому кони смогли выдержать путь морем, а доставка пояса вообще не вызвала трудностей. А что если послать Геракла подальше - чтобы понадобилось плыть морем месяц, а то и больше? И вспомнил Эврисфей, что где-то близ берегов Океана имеется остров Эрифия, на зеленых лугах которого, если верить песням аэдов, пасутся обдуваемые мягким западным ветром стада великого Гериона. "Пусть,злорадно подумал Эврисфей,Геракл отыщет этот остров, пусть отнимет у великана его стадо, пусть доставит его в Арголиду".

Когда же явился Геракл, за которым были посланы слуги, Эврисфей выдавил из себя всего три слова:

Привези коров Гериона!

Далек был путь к Океану по берегу Ливии, куда Геракл добрался на корабле. Но, по крайней мере, не надо было спрашивать дорогу. Ее каждодневно показывала солнечная колесница Гелиоса. И было достаточно не терять из виду места, где она опускается в Океан. Никто не пытался преградить Гераклу путь к его цели, кроме сына Земли, великана Антея. Он был непобедим, пока прикасался ступнями к плодоносящему телу своей матери. Геракл поднял Антея в воздух и задушил.

Бросив великана гнить на его земле, Геракл побрел берегом, изобиловавшим дикими животными и змеями. Истребив многих из них, он сделал возможным занятие в этих местах земледелием, разведение винограда, маслин, плодовых деревьев.

Достигнув места, где Ливия, сходясь с Европой, образовывала узкий пролив, Геракл водрузил на обоих его берегах по гигантскому столпу, то ли для того, чтобы порадовать Гелиоса, завершающего свой дневной труд, то ли чтобы оставить о себе память в веках. И действительно, даже после того как столпы обрушились в устье Океана, под собственной ли тяжестью или от коварства Геры, место, где они стояли, продолжало называться Столпами Геракла.

Гелиос, благодарный Гераклу за оказанный почет, помог ему переправиться на остров Эрифию, которого еще не касалась нога смертного. На широком лугу Геракл увидел тучных коров, охраняемых огромным двухголовым псом.

При приближении Геракла пес злобно залаял и кинулся на героя. Пришлось уложить зверя палицей. Лай разбудил великана-пастуха, дремавшего на берегу. Схватка была недолгой, и Геракл догнал коров к месту, где его ожидал золотой челн Гелиоса. При посадке коровы замычали, да так громко, что проснулся Герион и предстал перед героем во всем своем устрашающем облике. Был он огромного роста, с тремя туловищами, тремя головами и шестью ногами. Он бросил в Геракла сразу три копья, но промахнулся. Герой метнул не дающую промаха стрелу и пронзил ею глаз одной из голов Гериона. Взвыл великан от боли и кинулся на Геракла, размахивая руками.

Не совладать бы Гераклу с Герионом, если бы не помощь Афины-Паллады. Богиня укрепила его силы, и он несколькими ударами палицы уложил великана наповал.

Перевозя коров Гериона через бурные воды Океана, Геракл оказался в Иберии, на южной оконечности Европы. Отпустив коров пастись, он впервые за долгое время лег на землю, положив голову на палицу - свою бессменную подругу.

Пробудившись от первых лучей Гелиоса, Геракл не мешкая погнал стадо. Эврисфей, ослепленный злобой, не подумал, что кроме моря есть в Арголиду долгий, но вполне пригодный путь сушей - по побережью Иберии, Галлии, Италии. Тогда еще по берегам этих земель не было греческих колоний. На их местах жили малознакомые ахейцам и другим древним обитателям Балканского полуострова народы с чуждо звучащими именами - иберы, лигуры, кельты, латиняне. Только ойнотры и сикулы были знакомы ахейцам, так как с этими варварами они торговали, и нередко в Аргосе и Микенах можно было встретить рабыню, называвшую себя сикулкой.

На том месте, где через пятьсот лет возникнет город Рим, Гераклу пришлось сразиться с разбойником Каком, который похитил одну из коров Гериона. На этом месте позднее был воздвигнут алтарь: богу Гераклу приносились жертвы.

На юге полуострова из стада вырвалась одна корова и, переплыв узкий пролив, оказалась на острове Сицилия. Пришлось последовать за беглянкой. Корову увел местный царь Эрикc, вызвавший героя на бой. Сжал Геракл Эрикса в своих объятиях, и он испустил дух. На Сицилии Геракл сразился и с другими местными силачами и всех их одолел. Вернувшись в Италию вместе с четвероногой беглянкой, Геракл ввел ее в стадо и продолжил путь, огибая Ионийское море. Когда было недалеко до Фракии, Гера напоследок наслала на коров безумие, и они разбежались во все стороны. Если раньше герой отыскивал одну корову, то теперь приходилось догонять каждую. Большая часть животных оказалась во Фракии, недалеко от тех мест, где Геракл имел дело с конями-людоедами.

Переловив и усмирив беглянок, Геракл провел их через весь полуостров в Арголиду.

Эврисфей, принимая коров, сделал вид, что радуется им. Вскоре он принес животных в жертву волоокой Гере, надеясь с ее помощью доконать этого на редкость живучего человека...

Подвиг одиннадцатый. Похищение Цербера.

Не оставалось более на земле чудовищ. Всех истребил Геракл. Но под землей, охраняя владения Аида, обитал чудовищный трехголовый пес Цербер. Его-то и приказал Эврисфей доставить к стенам Микен.

Пришлось Гераклу спуститься в царство, откуда нет возврата. Все в нем внушало ужас. Сам же Цербер был так могуч и страшен, что от одного его вида леденило в жилах кровь. Кроме трех отвратительных голов пес имел хвост в виде огромной змеи с разверстой пастью. Змеи извивались у него также на шее. И такого пса надо было не только одолеть, но и живым вывести из подземного мира. Дать на это согласие могли лишь владыки царства мертвых Аид и Персефона.

Пришлось Гераклу предстать перед их очами. У Аида они были черны, как уголь, образующийся на месте сожжения останков умерших, у Персефоны - светло-голубые, как васильки на пашне. Но в тех и других можно было прочитать неподдельное удивление: что здесь надо этому наглецу, нарушившему законы естества и живым спустившемуся в их мрачный мир?

Почтительно склонившись, Геракл сказал:

Не гневайтесь, могущественные владыки, если моя просьба покажется вам дерзкой! Надо мною довлеет враждебная моему желанию воля Эврисфея. Это он поручил мне доставить ему вашего верного и доблестного стража Цербера.

Лицо Аида недовольно вытянулось.

Мало того, что ты сам явился сюда живым, ты вознамерился показать живущим того, кого могут видеть одни мертвые.

Прости мое любопытство,вмешалась Персефона.Но мне хотелось бы знать, как ты мыслишь свой подвиг. Ведь Цербер еще никому не давался в руки.

Не знаю,честно признался Геракл.Но позволь мне с ним сразиться.

Ха! Ха! - расхохотался Аид так громко, что затряслись своды подземного мира.Попробуй! Но только сражайся на равных, не применяя оружия.

По пути к воротам аида к Гераклу приблизилась одна из теней и обратилась с просьбой.

Великий герой,проговорила тень,тебе суждено увидеть солнце. Не согласишься ли ты выполнить мой долг? У меня осталась сестра Деянира, которую я не успел выдать замуж.

Назови свое имя и откуда ты родом,отозвался Геракл.

Я из Калидона,ответила тень.Там меня звали Мелеагром. Геракл, низко поклонившись тени, сказал:

Я слышал о тебе еще мальчиком и всегда жалел, что не смог с тобой встретиться. Будь спокоен. Я сам возьму твою сестру в жены.

Цербер, как и положено псу, находился на своем месте у ворот аида, облаивая души, которые пытались подойти к Стиксу, чтобы выбраться на белый свет. Если раньше, когда Геракл входил в ворота, пес не обратил на героя внимания, то теперь он накинулся на него со злобным рычанием, пытаясь перегрызть герою горло. Геракл схватил обеими руками две шеи Цербера, а по третьей голове нанес мощный удар лбом. Цербер обвил своим хвостом ноги и туловище героя, разрывая зубами тело. Но пальцы Геракла продолжали сжиматься, и вскоре полузадушенный пес обмяк и захрипел.

Не давая Церберу прийти в себя, Геракл потащил его к выходу. Когда стало светать, пес ожил и, вскинув голову, страшно завыл на незнакомое ему солнце. Никогда еще земля не слышала таких душераздирающих звуков. Из разверстых пастей падала ядовитая пена. Всюду, куда попадала хотя бы одна ее капля, вырастали ядовитые растения.

Вот и стены Микен. Город казался опустевшим, мертвым, так как уже издали все услышали, что Геракл возвращается с победой. Эврисфей, взглянув на Цербера в щелку ворот, завопил:

Отпусти его! Отпусти!

Геракл не стал медлить. Он выпустил цепь, на которой вел Цербера, и верный пес Аида огромными прыжками помчался к своему хозяину...

Подвиг двенадцатый. Золотые яблоки гесперид.

На западной оконечности земли, у Океана, где день сходился с Ночью, обитали прекрасноголосые нимфы геспериды. Их божественное пение слышали лишь Атлант, державший на плечах небесный свод да души мертвых, печально сходившие в подземный мир. Гуляли нимфы в чудесном саду, где росло дерево, склонявшее к земле тяжелые ветви. В их зелени сверкали и прятались золотые плоды. Давали они каждому, кто к ним прикоснется, бессмертие и вечную молодость.

Вот эти плоды и приказал принести Эврисфей, и не для того, чтобы сравняться с богами. Он надеялся, что этого поручения Гераклу не выполнить.

Накинув на спину львиную шкуру, перебросив через плечо лук, взяв дубину, бодро зашагал герой к саду Гесперид. Он уже привык к тому, что от него добиваются невозможного.

Долго шел Геракл, пока достиг места, где на Атланте, как на гигантской опоре, сходились небо и земля. С ужасом смотрел он на титана, державшего невероятную тяжесть.

Я - Геракл,отозвался герой.Мне велено принести три золотых яблока из сада Гесперид. Я слышал, что сорвать эти яблоки можешь ты один.

В глазах Атланта мелькнула радость. Он задумал что-то недоброе.

Мне не дотянуться до дерева,проговорил Атлант.Да и руки у меня, как видишь, заняты. Вот если ты подержишь мою ношу, я охотно выполню твою просьбу.

Согласен,ответил Геракл и встал рядом с титаном, который был выше его на много голов.

Атлант опустился, и на плечи Геракла легла чудовищная тяжесть. Пот покрыл лоб и все тело. Ноги ушли по лодыжку в утоптанную Атлантом землю. Время, понадобившееся великану для того, чтобы достать яблоки, показалось герою вечностью. Но не спешил забирать назад свою ношу Атлант.

Хочешь, я сам отнесу драгоценные яблоки в Микены,предложил он Гераклу.

Простодушный герой чуть было не согласился, боясь обидеть отказом оказавшего ему услугу титана, да вовремя вмешалась Афина - это она научила его отвечать хитростью на хитрость. Притворившись обрадованным предложению Атланта, Геракл немедленно согласился, но попросил титана подержать свод, пока он сделает себе под плечи подкладку.

Как только обманутый притворной радостью Геракла Атлант взвалил на свои натруженные плечи привычную ношу, герой немедленно поднял палицу и лук и, не обращая внимания на возмущенные крики Атланта, отправился в обратный путь.

Эврисфей не взял яблок Гесперид, добытых Гераклом таким трудом. Ведь ему нужны были не яблоки, а гибель героя. Геракл передал яблоки Афине, а та возвратила их гесперидам.

На этом кончилась служба Геракла Эврисфею, и он смог вернуться в Фивы, где его ждали новые подвиги и новые беды.

Все подвиги Геракла

1 - Первый подвиг Геракла: Немейский лев
2 - Второй подвиг Геракла: Лернейская гидра кратко
3 - Третий подвиг Геракла: Стимфалийские птицы
4 - Четвёртый подвиг Геракла: Керинейская лань
5 - Пятый подвиг Геракла: Эриманфский кабан и битва с кентаврами
6 - Шестой подвиг Геракла: Скотный двор царя Авгия
7 - Седьмой подвиг Геракла: Критский бык
8 - Восьмой подвиг геракла: Кони Диомеда
9 - Девятый подвиг Геракла: Пояс Ипполиты
10 - Десятый подвиг Геракла: Коровы Гериона
11 - Одиннадцатый подвиг одиннадцатый Геракла -Похищение Цербера
12 - Двенадцатый подвиг Геракла - Золотые яблоки гесперид

Еще короче про подвиги Геракла:

  • Еще до своего рождения этот удивительный мальчик привлек к себе особое внимание.
    Богиня правосудия Гера в очередной раз узнав о том, что ее муж изменил ей, а, тем более, что обычная женщина небожественного происхождения ждет ребенка от ее Зевса, разгневалась не на шутку, и решила, что необходимо во что бы ни стало, сделать жизнь случайного отпрыска невыносимой.

Теперь немного подробнее о самих великих свершениях героя.


Во время самого первого подвига Геракл задушил огромного немейского льва. Вначале сын Зевса выпустил стрелы, но они лишь немного напугали зверя. Затем лев был оглушен дубинкой, а вскоре и задушен Гераклом собственноручно. Памятуя об Геракл основал Немейские игры, названные в честь убитого льва, впоследствии это событие широко праздновалось на древнем Пелопоннесе каждые несколько лет, с интервалом в 1 год.

Это событие было очень знаменательным, так как стало самым 1 из 12 подвигов Геракла.


Следующий подвиг (второй подвиг) состоял в том, что необходимо было уничтожить громадную гидру, чудище с телом змеи и головами дракона. Гидра убивала людей и скот, и потому все боялись ее. Гераклу не сразу удалось расправиться с этим чудовищем.

Герой отрубал по одной голове, но каждый раз на месте каждой отрубленной части появлялись две новые. И так продолжалось до той поры, пока не был использован огонь, которым прижгли шеи гидры.


Третий подвиг связан с стимфалийскими птицами. Они терроризировали также как и гидра и убивали людей и скот при помощи своих медных когтей и острого клюва. А еще они бросали с большой высоты свои металлические перья, которые словно стрелы были способны убить в одну секунду. Богиня войны одарила героя, отдав ему два специальных музыкальных инструмента, звуки которых заставляли птиц разлетаться.

Геракл застрелил чуть больше половины стаи стаи из лука, а оставшиеся в живых птицы под страхом смерти покинули свое первоначальное место обитания и больше уже никогда не возвращались в Элладу.


Что ждало нашего героя далее? Далее объявилась на близлежащих землях лань . Конечно, не простая, а с твердыми медными когтями и золотыми рогами. Возникает вопрос, откуда же она там появилась. Оказывается, богиня охота разгневалась на людей и послала им эту лань в наказание. Целыми днями лань бегала по близлежащим территория, и уничтожала леса и поля. Четвертый подвиг Геракла как раз и состоял в том, чтобы усмирить эту самую лань. Спустя год неудачных попыток и преследований животного Герой настиг ее и подстрелил. Затем взял её и пошел к Эврисфею, предоставив ему тушу убитого животного, как добытый трофей.


Что же ждало Геракла в его пятом подвиге ? Выяснилось, что один из представителей животного мира, обладатель нереальной физической силой кабан наводил страх на всех. С ним-то и надо было справиться Гераклу. Обнаружив кабана, герой справился с ним, загнав в снежный сугроб. Геракл повязал зверя и доставил его к Эврисфею, который при виде огромного вепря испугался и спрятался.


У царя Авгия были большие стада быков, которые содержались на довольно боьлшом по площаде скотном дворе, который включал в себя и конюшни . Авгий запустил сильно свое хозяйство. Оказалось, что практически 30 лет никто не убирал там. Геракл любезно предложил царю очистить его конюшни, сказав, что сделает это всего за один день, попросив при этом немалую часть его быков из общего стада, в том случае, если задуманное ему удасться. Авгий же посчитал, что Геракл не сдержит своего обещания, слишком непосильной была задача, и согласился на авантюру. Однако Геракл, как известно, не так просто, если он за что-то берется, он твердо уверен в собственных силах С помощью плотины он перегородил близлежащие реки и направил их воды на двор Авгия. Конюшни таким образом были очищены в положенный срок.
Только вот до неприличия жадный и алчный царь Авгий не захотел отдавать Гераклу то, что обещал в качестве платы за дело. Потому спустя некоторое количество лет, освободившись наконец от эврисфеева гнета, Геракл собрал войско, разбив Авгия в честном поединке и убил царя. После этого события, как говорят мифы, он учредил всем нам известные Олимпийские игры.


Царь острова Крит Минос ослушался Посейдона и не осуществил жертвоприношения, не предоставил ему быка . Разъяренный бог водной стихии нпослал на быка бешенство. Животное начало бегать по всему Криту, попутно разрушая всё вокруг, словно не замечая препятствий на своем пути. Геракл поступил следующим образом: он сумел утихомирить быка и переправился с его помощью по морской глади на Пелопоннес. Эврисфей решил не принимать этот подвиг героя и повелел отпустить быка. Животное,в свою очередь, снова выйдя из-под контроля, помчался на север Эллады, где был убит Тесеем. Это и есть история седьмого подвига Геракла, который тот совершил практически без труда.



Для того чтобы осуществить свой другой подвиг Геракл направился к царю Фракии Диомеду . Царь этот отличался жестокостью и хладнокровием. У него были лошад и невиданной красоты и непревзойденной силы, но настолько буйные, что их могли удержать разве что тугие железные цепи. Царь использовал в качестве корма для своих питомцев человеческое мясо, предварительно убивая для этого прибывавших в его владения чужестранцев. Геракл с помощью своей великой силы забрал у Диомеда коней. Конечно же, Диомед оказал сопротивление, но храбрый Геракл разгромил его.



Для девятого подвига Эврисфей придумал задачу посложнее. Дочь Эврисфея пожелала себе на постоянное пользованиепояс амазонки Ипполиты, которая хранила и оберегала этот пояс как знак своей власти, получив его от Ареса. Для этого Геракл со своим отрядом отправился в место обитания амазонок. Ипполита была готова отдать пояс по доброй воле, вот только другие амазонки взбунтовались, вследствие чего Гераклу пришлось сойтись в бою с сильнейшими и хитрейшими воинами, семь из которых было убито, остальные предпочли спастись бегством. В итоге Ипполита отдала Гераклу пояс в качестве выкупа за амазонку, которая попала к герою в плен.


Затем, по указанию Эврисфея, Геракл пошел на свой десятый подвиг . Ему нужно было доставить царю коровьи стада великана Гериона . Дело было вовсе не простое. Великан имел всего по три: целых три головы, целых три туловища, и три пары рук и ног, что в общей сложности - шесть. Хотя и сам по себе далекий путь за коровами уже был настоящим подвигом, ведь Герион проживал на далеком острове Эрифии, задача героя заключалась в другом. Чтобы как-то справиться с ней, Гераклу нужна была помощь, и помог ему никто иной, как Гелиос, само воплощение солнца. Он одолжил ему своих коней и золотую колесницу, ту самую, на которой бог сам каждый день летает по небу, предупредив, что управлять повозкой очень непросто. Одно неловкое движение, и конструкция незамедлительно рухнет вниз и разобьется о землю.
Геракл, добравшись до места назначения, убил охранников Гериона, захватил коров и повел их в сторону моря. Но Герион сдаваться не желал и начал оказывать сопротивление Гераклу. Только вот и Геракл не растерялся и убил великана, используя для этого свой верный лук и меткие стрелы, а коров перевёз на плоте Гелиоса в Микены. Но на этом беды не закончились. Гера в очередной раз решила проявить свою ненависть по отношению к незаконнорожденному наследнику своего мужа, и потому послала ярость. Гераклу с большим трудом, но все же удалось усмирить их и вновь собрать в единое стадо их. Скот впоследствии был принесен богине брака в качестве жертвы.



В очередной раз, по поручению Эврисфея Геракл пошел выполнять свой предпоследний одиннадцатый подвиг .

В этот раз ему необходимо было добраться до найти великого титана Атласа, или как его еще называли, Атланту, который всю жизнь выполнял одну важную задачу, самостоятельно держал небосвод, и находился у самого конца земли. Эврисфей пожелала, чтобы Геракл доставил ему с золотого дерева сада Атласа три золотых яблока. На протяжении пути героя ожидали сложности, с которыми он мужественно справился и добрался до конечной цели. Атлас согласился с тем, что он сам может добраться до собственного и принести золотые яблоки, но только Геракл в это время должен был сменить его на посту, и подержать на своих плечах небосвод, подобно тому, как делала это титан, ведь иначе тот рухнет вниз. Но не все было так просто, на самом деле Атлас захотел провести Геракла. Он предложил лично отнести яблоки Эврисфею, пока Геракл будет продолжать выполнять его обызанности. Но герой, раскусив не слишком мудреный, но все же довольно хитрый план титана, не поддался на его уловки и не повелся ни на что. Геракл попросил Атласа подержать небо несколько минут, чтобы отдохнуть, а сам тем временем забрал яблоки и сбежал. Так и был совершен последний из многочисленных подвигов Геракла.


Так, Геракл подошел к завершению своих 12 подвигов .

Для этого ему пришлось добраться до темного царства Аида, но не сам спуск был подвигом, у Геракла стояла куда более сложная задача. Ему было необходимо доставить оттуда в Микены главного стража и верного спутника Аида- трехглавого пса по имени Цербер, который ко всему прочему на хвосте имел голову дракона. Бог мертвых самолично дал разрешение Гераклу взять в земной мир Цербера, но герой обязан был самостоятельно успокоить его. Найдя чудище, Геракл начал укрощать его. Он практически задушил пса, когда животное окончательно успокоилось, Геракл смог забрать его на земную поверхность и доставил в Микены. Трусливый Эврисфей, ни в первый раз показал свою никчемность. Едва взглянув на ужасного зверя, он пожелал, чтобы Геракл вернул страшного пса обратно Аиду, и, разумеется, герой поступил именно так.

Как только со всеми подвигами было покончено, Геракл, наконец, освободился от гнета Эврисфея навсегда. Ни какие препятствия ни помешали герою прийти к своей цели, даже сама верховная богиня Гера не смогла ничего поделать. Настолько Геракл был сильным и умным, что все ему было нипочём.

К тому же он умел довольно легко найти себе помощника, в том числе и божественного происхождения. Это, конечно, во многом облегчило его задачу, но все же вряд ли бы герой справился, пусть и с поддержкой богов, если бы на самом деле не был таким исключительным.
Очередность 12 подвигов Геракла может быть трактована по-разному, очень часто 11 и 12 подвиги меняются местами, но сути это на самом деле не меняет, Геракл - очередной настоящий герой, которого нам подарила античность. И с этим действительно невозможно поспорить.